| Mi sveglia il desiderio e chi lo ferma più
| Желание будит меня и кто его больше останавливает
|
| Non serve una storia nuova a me
| Мне не нужна новая история
|
| La faccia sotto l’acqua fredda calma un pò
| Лицо под холодной водой немного успокаивается
|
| Ma il sonno non ritorna senza te
| Но сон не возвращается без тебя
|
| Desiderare di avere qualcuno stasera quà
| Желая, чтобы кто-то был здесь сегодня вечером
|
| Desiderare di avere qualcosa che ho avuto già
| Желание иметь что-то, что у меня уже было
|
| Desiderare nel cuore un momento che non ho più
| В моем сердце тоска по моменту, которого у меня больше нет
|
| Desiderare il calore che avevi e mi davi tu
| Желая тепла, которое у тебя было, и ты дал мне
|
| Sono pazza davvero quando sono cosi
| Я действительно сумасшедший, когда я такой
|
| Mi succede da che, fai a meno di me
| Это происходит со мной с тех пор, как ты обходишься без меня.
|
| Tu eri pace, calma, l’inquietudine
| Ты был тишиной, спокойствием, неугомонностью
|
| L’altezza a cui da sempre aspiro io
| Высота, к которой я всегда стремился
|
| E invece mangio e dormo in solitudine
| А вместо этого я ем и сплю в одиночестве
|
| Davvero insopportabile per me
| Для меня действительно невыносимо
|
| Desiderare nel cuore un momento che non ho più
| В моем сердце тоска по моменту, которого у меня больше нет
|
| Desiderare il calore che avevi e mi davi tu
| Желая тепла, которое у тебя было, и ты дал мне
|
| Desiderare di avere qualcuno stasera quà
| Желая, чтобы кто-то был здесь сегодня вечером
|
| Desiderare di avere qualcosa che ho avuto già
| Желание иметь что-то, что у меня уже было
|
| Sono pazza davvero quando sono cosi
| Я действительно сумасшедший, когда я такой
|
| Mi succede da che, fai a meno di me
| Это происходит со мной с тех пор, как ты обходишься без меня.
|
| Desiderare di avere qualcuno stasera quà
| Желая, чтобы кто-то был здесь сегодня вечером
|
| Desiderare di avere qualcosa che ho avuto già
| Желание иметь что-то, что у меня уже было
|
| Desiderare nel cuore un momento che non ho più
| В моем сердце тоска по моменту, которого у меня больше нет
|
| Desiderare il calore che avevi e mi davi tu
| Желая тепла, которое у тебя было, и ты дал мне
|
| Desiderare di avere qualcuno stasera quà
| Желая, чтобы кто-то был здесь сегодня вечером
|
| Desiderare di avere qualcosa che ho avuto già
| Желание иметь что-то, что у меня уже было
|
| Desiderare nel cuore un momento che non ho più | В моем сердце тоска по моменту, которого у меня больше нет |