| Perdono, perdono, perdono…
| Прощение, прощение, прощение...
|
| Io soffro più ancora di te!
| Я страдаю даже больше, чем ты!
|
| Diceva le cose che dici tu
| Он сказал то, что вы говорите
|
| Aveva gli stessi occhi che hai tu
| У него были такие же глаза, как у тебя
|
| Mi avevi abbandonata
| ты бросил меня
|
| Ed io mi son trovata
| И я нашел себя
|
| A un tratto già abbracciata a lui…
| Вдруг уже обняла его...
|
| Perdono, perdono, perdono…
| Прощение, прощение, прощение...
|
| Io soffro più ancora di te!
| Я страдаю даже больше, чем ты!
|
| Perdono, perdono, perdono…
| Прощение, прощение, прощение...
|
| Il male l’ho fatto più a me!
| Я причинил себе больше вреда!
|
| A volte piangendo non vedi più
| Иногда плача ты больше не видишь
|
| Da come ha sorriso, sembravi tu…
| Судя по тому, как он улыбался, это было похоже на тебя...
|
| Di notte è molto strano
| Ночью очень странно
|
| Ma il fuoco di un cerino
| Но огонь спички
|
| Ti sembra il sole che non hai!
| Как будто солнца у тебя нет!
|
| Perdono, perdono, perdono…
| Прощение, прощение, прощение...
|
| Io soffro più ancora di te!
| Я страдаю даже больше, чем ты!
|
| Perdono, perdono, perdono…
| Прощение, прощение, прощение...
|
| Il male l’ho fatto più a me!
| Я причинил себе больше вреда!
|
| Di notte è molto strano
| Ночью очень странно
|
| Ma il fuoco di un cerino
| Но огонь спички
|
| Ti sembra il sole che non hai! | Как будто солнца у тебя нет! |