| E' l’amico e'
| Это друг и
|
| Una persona schietta come te
| Прямой человек, как вы
|
| Che non fa prediche
| Кто не проповедует
|
| E non ti giudica
| И это не судит тебя
|
| Fra lui e te divisa
| Между ним и тобой разделены
|
| Due la stessa anima
| Две одинаковые души
|
| Pero' lui sa
| Но он знает
|
| L’amico sa
| Друг знает
|
| Il gusto amaro della verita'.
| Горький вкус правды.
|
| Ma sa nasconderla
| Но он умеет это скрывать
|
| E per difenderti
| И защищать тебя
|
| Un vero amico anche bugiardo e'
| Настоящий друг также лжец
|
| L’amico e'
| Друг
|
| Qualcosa che piu' ce n’e' meglio e'
| Что-то, что чем больше, тем лучше
|
| E' un silenzio
| Это тишина
|
| Che puo' diventare musica
| Что может стать музыкой
|
| Da cantare in coro io con te
| Петь хором я с тобой
|
| E' un coro e'
| это хор
|
| Un grido che piu' si e' meglio e'
| Крик, что чем больше, тем лучше
|
| E' un silenzio
| Это тишина
|
| Che puo' diventare musica
| Что может стать музыкой
|
| E il mio amore nel tuo amore e'
| И моя любовь в твоей любви
|
| E' l’amico e'
| Это друг и
|
| Il piu' deciso della compagnia
| Сильнейший в компании
|
| E ti convincera' a non arrenderti
| И это убедит вас не сдаваться
|
| Anche le volte
| Времена тоже
|
| Che rincorri l’impossibile
| В погоне за невозможным
|
| Perche' lui ha
| Потому что у него есть
|
| L’amico ha
| У друга есть
|
| Il saper vivere che manca a te.
| Знание того, как жить, которого вам не хватает.
|
| Ti spinge a correre
| Это подталкивает вас к бегу
|
| Ti lascia vincere
| Это позволяет вам выиграть
|
| Perche' un amico punto e basta e'
| Потому что друг просто указывает
|
| L’amico e'
| Друг
|
| Qualcosa che piu' ce n’e' meglio e'
| Что-то, что чем больше, тем лучше
|
| E' un silenzio
| Это тишина
|
| Che puo' diventare musica
| Что может стать музыкой
|
| Da cantare in coro io con te
| Петь хором я с тобой
|
| E' un coro e'
| это хор
|
| Un grido che piu' si e' meglio e'
| Крик, что чем больше, тем лучше
|
| Oh Oh Oh Oh Oh Oh
| О о о о о о о
|
| Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
| О О О О О О О О
|
| E il mio amore nel tuo amore e'
| И моя любовь в твоей любви
|
| E' l’amico e'
| Это друг и
|
| Uno che ha molta gelosia di te
| Тот, кто очень завидует тебе
|
| Per ogni tua pazzia
| За каждое ваше безумие
|
| Ne fa una malattia
| Он делает из этого болезнь
|
| Tanto che a volte ti vien voglia
| Настолько, что иногда хочется
|
| Di mandarlo via
| Чтобы отправить его
|
| Pero' lui no
| Но он не
|
| L’amico no
| Друг нет
|
| Per niente al mondo io lo perdero'.
| Ни за что на свете я его потеряю.
|
| Litigheremo si
| Мы будем бороться да
|
| E lo sa lui perche'
| И он знает, почему
|
| Eppure il mio migliore amico e'
| И все же мой лучший друг
|
| L’amico e'
| Друг
|
| Qualcosa che piu' ce n’e' meglio e'
| Что-то, что чем больше, тем лучше
|
| E' un silenzio
| Это тишина
|
| Che puo' diventare musica
| Что может стать музыкой
|
| Da cantare in coro io con te
| Петь хором я с тобой
|
| E' un coro e'
| это хор
|
| Un grido che piu' si e' meglio e'
| Крик, что чем больше, тем лучше
|
| Oh Oh Oh Oh Oh Oh
| О о о о о о о
|
| Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
| О О О О О О О О
|
| E il mio amore nel tuo amore e'
| И моя любовь в твоей любви
|
| E il mio amore nel tuo amore e' | И моя любовь в твоей любви |