| Tedium is Overcome
| Скука преодолена
|
| From obscurity, through melody
| Из безвестности, через мелодию
|
| And when I’m blind it helps me
| И когда я слеп, это помогает мне
|
| See through your key
| Смотрите через свой ключ
|
| No one can touch, no need to rush
| Никто не может коснуться, не нужно спешить
|
| Presented by my alibi
| Представлено моим алиби
|
| When I’m down it brings me round
| Когда я спускаюсь, это приводит меня в чувство
|
| So easily
| Так легко
|
| At eight o' clock I take my leave
| В восемь часов я ухожу
|
| And when I’m done and dusted
| И когда я закончу и вытряхну пыль
|
| Tonight I’m gonna be
| Сегодня вечером я буду
|
| I’ll be a Karaoke queen, it’s not me you see
| Я буду королевой караоке, это не я, ты видишь
|
| I’m gonna take you down to a place
| Я собираюсь отвезти тебя в место
|
| I know you’d rather be
| Я знаю, что ты предпочел бы быть
|
| It’s just a three minute song
| Это всего лишь трехминутная песня
|
| It doesn’t last very long
| Это не длится очень долго
|
| But It’ll take you to a place I know you’d rather be
| Но это приведет вас туда, где я знаю, что вы бы предпочли быть
|
| Hey you can dance
| Эй, ты можешь танцевать
|
| Oooh sha la la la la la la
| Ооо ша ла ла ла ла ла ла
|
| Common sense has excuses
| У здравого смысла есть оправдания
|
| Recklessness, its uses
| Безрассудство, его использование
|
| But don’t go fusing silence with charisma
| Но не смешивайте молчание с харизмой
|
| At nine o’clock you can count on me
| В девять часов ты можешь рассчитывать на меня
|
| And when I’m up I’m ready
| И когда я встаю, я готов
|
| Tonight I’m gonna be
| Сегодня вечером я буду
|
| I’ll be a Karaoke queen, it’s not me you see
| Я буду королевой караоке, это не я, ты видишь
|
| I’m gonna take you down to a place | Я собираюсь отвезти тебя в место |