| I’m gonna steal a silver stallion
| Я украду серебряного жеребца
|
| With not a mark upon his silky hide
| Без следа на его шелковистой шкуре
|
| Teach him he can trust me like a sister
| Научи его, что он может доверять мне, как сестре
|
| One day we’ll saddle up and ride
| Однажды мы оседлаем и поедем
|
| And we’re gonna ride
| И мы поедем
|
| We’re gonna ride
| мы поедем
|
| Ride like the one-eyed Jack of Diamonds
| Катайся как одноглазый бубновый валет
|
| With the Devil close behind
| С Дьяволом рядом
|
| We’re gonna ride
| мы поедем
|
| We’re gonna ride…
| Мы поедем…
|
| I’m gonna find me a reckless man
| Я найду себе безрассудного человека
|
| Razor blades and ice in his eyes
| Лезвия бритвы и лед в глазах
|
| Just a touch of sadness in his fingers
| Просто прикосновение печали в его пальцах
|
| Thunder and lightning in his thighs
| Гром и молния в бедрах
|
| And we’re gonna ride
| И мы поедем
|
| We’re gonna ride
| мы поедем
|
| Ride like the one-eyed Jack of Diamonds
| Катайся как одноглазый бубновый валет
|
| With the Devil close behind
| С Дьяволом рядом
|
| We’re gonna ride
| мы поедем
|
| We’re gonna ride…
| Мы поедем…
|
| I’m gonna chase the sky forever
| Я буду вечно гоняться за небом
|
| With the man, the stallion and the wind
| С мужчиной, жеребцом и ветром
|
| The sun is gonna burn into a cinder
| Солнце сгорит в пепел
|
| Before we ever pass this way again
| Прежде чем мы снова пройдем этот путь
|
| And we’re gonna ride
| И мы поедем
|
| We’re gonna ride
| мы поедем
|
| Ride like the one-eyed Jack of Diamonds
| Катайся как одноглазый бубновый валет
|
| With the Devil close behind
| С Дьяволом рядом
|
| We’re gonna ride
| мы поедем
|
| We’re gonna ride… | Мы поедем… |