| Listen up, it’s not so tough
| Слушай, это не так сложно
|
| I’ll tell you how it’s done
| Я расскажу вам, как это делается
|
| There’s really nothing better
| На самом деле нет ничего лучше
|
| Than to hear you’re number one
| Чем слышать, что ты номер один
|
| And I know how to get a crowd
| И я знаю, как получить толпу
|
| Right up and on their feet
| Прямо вверх и на ноги
|
| So if you want them in it
| Так что, если вы хотите, чтобы они были в нем
|
| I’ll show you how to get it
| Я покажу вам, как это сделать.
|
| Ain’t no mountain we can’t climb
| Разве нет горы, на которую мы не можем подняться
|
| Nothing keeps us down
| Ничто не удерживает нас
|
| Got that fire in our soul
| Получил этот огонь в нашей душе
|
| Never count us out
| Никогда не сбрасывайте со счетов нас
|
| We got one thing on our minds
| У нас есть одна мысль
|
| Call it victory
| Назовите это победой
|
| Yeah, that’s where we’re headed
| Да, вот куда мы направляемся
|
| And we know how to get it
| И мы знаем, как это получить
|
| We were made for this
| Мы созданы для этого
|
| There’s nothing we can’t do
| Мы ничего не можем сделать
|
| We came to play
| Мы пришли играть
|
| We’re here to stay and win the day
| Мы здесь, чтобы остаться и победить
|
| 'Cause we were made for this
| Потому что мы были созданы для этого
|
| Didn’t come here to lose
| Я пришел сюда не для того, чтобы проиграть
|
| We came to play, we’re here to stay
| Мы пришли играть, мы здесь, чтобы остаться
|
| What’s left to say when we know
| Что осталось сказать, когда мы знаем
|
| Nothing’s gonna get in our way
| Ничто не помешает нам
|
| No! | Нет! |
| So get up out of our way
| Так что вставай с нашего пути
|
| We’re fired up, we’re fired up
| Мы загорелись, мы загорелись
|
| We’re fired up
| Мы уволены
|
| Nothing’s gonna get in our way
| Ничто не помешает нам
|
| No! | Нет! |
| So get up out of our way
| Так что вставай с нашего пути
|
| We’re fired up, we’re fired up
| Мы загорелись, мы загорелись
|
| We’re fired up
| Мы уволены
|
| Aah!
| Ааа!
|
| Been waiting for this day to come
| Ждал этого дня
|
| And it was all so clear
| И все было так ясно
|
| Since I was a little girl
| Так как я была маленькой девочкой
|
| I saw me standing here
| Я видел, как стою здесь
|
| And all the times they told me «Walk away»
| И все время мне говорили «Уходи»
|
| I said «Forget it»
| Я сказал «Забудь об этом»
|
| I knew where I was headed
| Я знал, куда иду
|
| And I was gonna get it
| И я собирался получить это
|
| Ain’t no mountain we can’t climb
| Разве нет горы, на которую мы не можем подняться
|
| Nothing keeps us down
| Ничто не удерживает нас
|
| Got that fire in our soul
| Получил этот огонь в нашей душе
|
| Never count us out
| Никогда не сбрасывайте со счетов нас
|
| We got one thing on our minds
| У нас есть одна мысль
|
| Call it victory
| Назовите это победой
|
| Yeah, that’s where we’re headed
| Да, вот куда мы направляемся
|
| And we know how to get it
| И мы знаем, как это получить
|
| Whoa!
| Вау!
|
| We were made for this
| Мы созданы для этого
|
| There’s nothing we can’t do
| Мы ничего не можем сделать
|
| We came to play
| Мы пришли играть
|
| We’re here to stay and win the day
| Мы здесь, чтобы остаться и победить
|
| 'Cause we were made for this
| Потому что мы были созданы для этого
|
| Didn’t come here to lose
| Я пришел сюда не для того, чтобы проиграть
|
| We came to play, we’re here to stay
| Мы пришли играть, мы здесь, чтобы остаться
|
| What’s left to say when we know
| Что осталось сказать, когда мы знаем
|
| Nothing’s gonna get in our way
| Ничто не помешает нам
|
| No! | Нет! |
| Come on, let me hear you say
| Давай, позволь мне услышать, как ты говоришь
|
| We’re fired up, you’re fired up
| Мы загорелись, вы загорелись
|
| We’re fired up
| Мы уволены
|
| No!
| Нет!
|
| Nothing’s gonna get in our way
| Ничто не помешает нам
|
| No! | Нет! |
| Come on, let me hear you say
| Давай, позволь мне услышать, как ты говоришь
|
| We’re fired up, you’re fired up
| Мы загорелись, вы загорелись
|
| We’re fired up
| Мы уволены
|
| Yaah!
| Дааа!
|
| Mmm
| М-м-м
|
| You guys got moves
| У вас, ребята, есть ходы
|
| But can you win over a crowd?
| Но можете ли вы победить толпу?
|
| Get them to worship you
| Заставьте их поклоняться вам
|
| Like they worship me!
| Как будто они поклоняются мне!
|
| Hey, who am I fooling?
| Эй, кого я обманываю?
|
| Bucky’s never gonna let me on the team
| Баки никогда не допустит меня в команду
|
| He’ll cut my wings
| Он подрежет мне крылья
|
| I’m never gonna fly
| Я никогда не буду летать
|
| We are the Mighty Shrimp
| Мы могучие креветки
|
| We wanna hear you shout
| Мы хотим услышать, как ты кричишь
|
| From the left and from the right
| Слева и справа
|
| Aw, come on!
| Ау, давай!
|
| You don’t have what it takes
| У вас нет того, что нужно
|
| Bye!
| Пока!
|
| You’ll never be a Shrimp!
| Ты никогда не будешь креветкой!
|
| Waah-hoo-hoo!
| Вах-ху-ху!
|
| Wow!
| Ух ты!
|
| Awesome!
| Потрясающий!
|
| Whoo!
| Ого!
|
| Welcome to the Mighty Shrimps
| Добро пожаловать в "Могучие креветки"
|
| Turn up the volume now
| Увеличьте громкость
|
| We are the Mighty Shrimp
| Мы могучие креветки
|
| It’s time to show you now
| Пришло время показать вам сейчас
|
| We got the stuff to light you up
| У нас есть вещи, чтобы зажечь вас
|
| It’s getting hotter now
| Сейчас становится жарче
|
| We’re getting hotter now
| У нас сейчас жарче
|
| It’s getting hotter now
| Сейчас становится жарче
|
| We were made for this
| Мы созданы для этого
|
| There’s nothing we can’t do
| Мы ничего не можем сделать
|
| We came to play
| Мы пришли играть
|
| We’re here to stay and win the day
| Мы здесь, чтобы остаться и победить
|
| 'Cause we were made for this
| Потому что мы были созданы для этого
|
| Didn’t come here to lose
| Я пришел сюда не для того, чтобы проиграть
|
| We came to play, we’re here to stay
| Мы пришли играть, мы здесь, чтобы остаться
|
| What’s left to say when we know
| Что осталось сказать, когда мы знаем
|
| Nothing’s gonna get in our way
| Ничто не помешает нам
|
| No! | Нет! |
| Come on, let me hear you say
| Давай, позволь мне услышать, как ты говоришь
|
| We’re fired up, you’re fired up
| Мы загорелись, вы загорелись
|
| We’re fired up
| Мы уволены
|
| Nothing’s gonna get in our way
| Ничто не помешает нам
|
| Come on, let me hear you say
| Давай, позволь мне услышать, как ты говоришь
|
| We’re fired up, you’re fired up
| Мы загорелись, вы загорелись
|
| We’re fired up
| Мы уволены
|
| Fired up, fired up | Загорелся, загорелся |