| Try to remember how it felt the first time in your life
| Попытайтесь вспомнить, как вы себя чувствовали в первый раз в жизни.
|
| Before the feeling vanished and fades before your eyes
| Прежде чем чувство исчезнет и исчезнет на глазах
|
| Like paper blowing in the wind
| Как бумага, развевающаяся на ветру
|
| My heart of flutters on the breeze
| Мое сердце трепещет на ветру
|
| If one day I learn to swim
| Если однажды я научусь плавать
|
| Right across the seven seas
| Прямо через семь морей
|
| Catch a teardrop in a cup that fell from high above
| Поймай слезу в чашке, упавшей с высоты
|
| In the shifting desert sands crumble in my hand
| В зыбучих песках пустыни рассыпаются в моей руке
|
| If you felt this way before let me hear you
| Если вы чувствовали это раньше, позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Can you imagine how it felt when we were running wild
| Можете ли вы представить, каково это, когда мы бежали
|
| Free and wild
| Свободный и дикий
|
| Some better place where we could leave our suffering behind
| Какое-то лучшее место, где мы могли бы оставить наши страдания позади
|
| Like paper blowing in the wind
| Как бумага, развевающаяся на ветру
|
| My heart it flutters on the breeze
| Мое сердце трепещет на ветру
|
| If one day I learn to swim
| Если однажды я научусь плавать
|
| Right across the seven seas
| Прямо через семь морей
|
| Catch a teardrop in a cup that fell from high above
| Поймай слезу в чашке, упавшей с высоты
|
| In the shifting desert sands crumble in my hand
| В зыбучих песках пустыни рассыпаются в моей руке
|
| If you felt this way before let me hear you
| Если вы чувствовали это раньше, позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Like paper blowing in the wind
| Как бумага, развевающаяся на ветру
|
| My heart it flutters on the breeze
| Мое сердце трепещет на ветру
|
| If one day I learn to swim
| Если однажды я научусь плавать
|
| Right across the seven seas
| Прямо через семь морей
|
| Catch a teardrop in a cup that fell from high above
| Поймай слезу в чашке, упавшей с высоты
|
| In the shifting desert sands crumble in my hand
| В зыбучих песках пустыни рассыпаются в моей руке
|
| If you felt this way before let me hear you
| Если вы чувствовали это раньше, позвольте мне услышать вас
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar, roar
| Позвольте мне услышать ваш рев, рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| Let me hear you roar
| Позвольте мне услышать ваш рев
|
| My heart it flutters on the breeze | Мое сердце трепещет на ветру |