| Heal Me (оригинал) | Исцели Меня (перевод) |
|---|---|
| I fly through the dark night | Я лечу сквозь темную ночь |
| And I reach for some sunlight | И я тянусь к солнечному свету |
| And I’m locked in the distance | И я заперт на расстоянии |
| A shackled existence | Скованное существование |
| A shackled existence | Скованное существование |
| Nobody can touch me | Никто не может коснуться меня |
| No shadow come near | Никакая тень не приближается |
| And I hold no allegiance | И я не верен |
| Except with my fear | Кроме моего страха |
| Accepted my fear | Принял мой страх |
| When the truth is a by-product | Когда правда – побочный продукт |
| It offers no meaning | Это не имеет смысла |
| Too nervous to speak it | Слишком нервничаю, чтобы говорить об этом |
| Too scared to believe in | Слишком напуган, чтобы верить в |
| So I find confrontation | Так что я нахожу конфронтацию |
| When no one is near | Когда никого нет рядом |
| When no one is near | Когда никого нет рядом |
| When no one is near | Когда никого нет рядом |
| When no one is near | Когда никого нет рядом |
