| Well it’s up to you
| Ну, это зависит от вас
|
| I can’t say anymore
| больше не могу сказать
|
| Just push through
| Просто протолкните
|
| You just push open the door and you’ll find
| Вы просто толкаете дверь, и вы найдете
|
| Things ain’t quite what they seem
| Вещи не совсем то, что они кажутся
|
| There’s still time if you know what I mean
| Еще есть время, если вы понимаете, о чем я
|
| And this ain’t a dream
| И это не сон
|
| Well now we know
| Ну, теперь мы знаем
|
| Now we know where we stand
| Теперь мы знаем, где мы стоим
|
| Pick up your cards
| Возьмите свои карты
|
| It’s time to deal your own hand
| Пришло время действовать самостоятельно
|
| And walk the tightrope
| И ходить по канату
|
| But who knows which side you’ll fall
| Но кто знает, с какой стороны ты упадешь
|
| But don’t give up hope, you might not fall off at all
| Но не теряй надежды, может, ты вообще не упадешь
|
| If you hear the call
| Если вы слышите звонок
|
| How can we start to live
| Как мы можем начать жить
|
| If no-ones prepared to give
| Если никто не готов дать
|
| Take take with both of your hands
| Бери обеими руками
|
| But it’s a better man who tries to understand
| Но лучше человек, который пытается понять
|
| So I try to understand
| Поэтому я пытаюсь понять
|
| Well, so at last
| Ну вот наконец
|
| All your burdens are fled
| Все ваши бремена бежали
|
| They were never with you
| Они никогда не были с тобой
|
| They were only their in your head
| Они были только в твоей голове
|
| But you’ve finally found it
| Но вы, наконец, нашли его
|
| You’ve finally found the real you
| Вы наконец нашли настоящего себя
|
| And I think you know
| И я думаю, ты знаешь
|
| I think you know what to do
| Я думаю, вы знаете, что делать
|
| It’s all there for you | Это все для вас |