
Дата выпуска: 02.12.2018
Язык песни: Шведский
Nu tändas tusen juleljus(оригинал) |
Nu tändas tusen juleljus |
Påjordens mörka rund |
Och tusen, tusen stråla ock |
Påhimlens djupblågrund |
Och över stad och land ikväll |
Går julens glada bud |
Att född är Herren Jesus Krist |
Vår frälsare och Gud |
Du stjärna över betlehem |
O, låt ditt milda ljus |
Fålysa in med hopp och frid |
I varje hem och hus |
I varje hjärta armt och mörkt |
Sänd du en stråle blid |
En stråle av Guds kärleks ljus |
I signad juletid |
А теперь зажгите тысячу рождественских огней(перевод) |
Теперь зажжена тысяча рождественских свечей. |
Темный круг земли |
И тысяча, тысяча лучей тоже |
Глубокий синий фон неба |
И по городу и стране сегодня вечером |
Идет рождественское веселье |
Родиться есть Господь Иисус Христос |
Наш Спаситель и Бог |
Ты звезда над Вифлеемом |
О, пусть твой нежный свет |
Осветите надеждой и миром |
В каждом доме и доме |
В каждом сердце бедном и темном |
Отправить луч нежно |
Луч света Божьей любви |
В подписанное Рождество |
Название | Год |
---|---|
Invincible | 2005 |
Fångad Av En Stormvind | 2011 |
For the Sun | 2015 |
Nyår | 2015 |
Sjung Halleluja (Och Prisa Gud) | 2015 |
Bakom Allt | 2015 |
Tell Me This Night Is Over | 2015 |
Penkki, puu ja puistotie | 2011 |
Byssan lull | 2011 |
Go Tell It On The Mountain | 2006 |
Pray For Peace | 2021 |
Der rebe eimelech | 2015 |
Bred dina vida vingar | 1998 |
Jag kan icke räkna dem alla | 1998 |
Oh Happy Day | 2011 |
Tryggare kan ingen vara | 1998 |
Aldrig är jag utan fara | 1998 |
Rakkauden jälkeen - Was Ich Dir Sagen Will | 2011 |
I Wonder As I Wander | 1998 |
Gläns över sjö och strand | 2021 |