| ¡Hueco, hueco
| полый, полый
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse huebo, huebo! | Открой яйцо, яйцо! |
| (bis) (¡ladearse, echarse pa' un lao que viene!)
| (бис) (наклониться, лечь для следующего лао!)
|
| No me rechistes yo quiero alpiste
| Не говори мне, я хочу птичьего корма
|
| No me rechiste yo quiero alpiste
| Не жалуйся мне, я хочу птичьего корма
|
| Si no hay alpiste me pongo triste
| Если нет птичьего корма, мне становится грустно
|
| Si no hay alpiste me pongo triste
| Если нет птичьего корма, мне становится грустно
|
| ¡Abrirse hueco! | Открой щель! |
| Que no me cabe el ritmo dentro
| Что ритм не укладывается во мне
|
| Me san roto las palmas y me he traío a mis amigos
| Сан сломал мне ладони и я привел своих друзей
|
| Pa' que te cuenten:
| Чтоб тебе сказали:
|
| «Yo nací pollo y me voy pal hoyo
| «Я родился цыпленком, и я иду в нору
|
| Por no comer repollo
| чтобы не есть капусту
|
| Cogí la gripa aviar
| Я подхватил птичий грипп
|
| Sacrificaron a mis hermanos
| Они пожертвовали моими братьями
|
| Nos juntaron con los marranos
| Они присоединились к нам с марранами
|
| Nos llevaron para el corral
| Нас отвели в загон
|
| ¡oye llevo la rumba electrificada
| Эй, у меня наэлектризованная румба
|
| No tengo fiebre no tengo nada
| у меня нет лихорадки у меня ничего нет
|
| Hago deporte por las mañanas
| Я занимаюсь спортом по утрам
|
| Soy un pollito na más
| я просто цыпленок
|
| Oye llevo la rumba electrificada
| Эй, у меня есть наэлектризованная румба
|
| No tengo gripe no tengo nada
| у меня нет гриппа у меня ничего нет
|
| Hago deporte por las mañanas
| Я занимаюсь спортом по утрам
|
| Soy un pollito na más!»
| Я всего лишь маленькая цыпочка!»
|
| ¡Hueco, hueco
| полый, полый
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse huebo, huebo!
| Открой яйцо, яйцо!
|
| No me vaciles, no me intimides
| Не стесняйся, не пугай меня
|
| No eres tan alto por lo que mides
| Вы не так высоки для того, что вы измеряете
|
| ¿lo llevas claro?
| тебе ясно?
|
| Soy pollo malo
| я плохой цыпленок
|
| Tengo carácter
| у меня есть характер
|
| Soy pollo sano
| я здоровая курица
|
| ¡Abrirse hueco! | Открой щель! |
| Que no me cabe el ritmo dentro
| Что ритм не укладывается во мне
|
| Me san roto las palmas y me he traío a mis amigos
| Сан сломал мне ладони и я привел своих друзей
|
| Pa' que te cuenten:
| Чтоб тебе сказали:
|
| «¡Oye tengo la rumba electrificada
| «Эй, у меня наэлектризованная румба
|
| No tengo fiebre no tengo nada
| у меня нет лихорадки у меня ничего нет
|
| Hago deporte por las mañanas
| Я занимаюсь спортом по утрам
|
| Soy un pollito na más
| я просто цыпленок
|
| Oye llevo la rumba electrificada
| Эй, у меня есть наэлектризованная румба
|
| No tengo gripe no tengo nada
| у меня нет гриппа у меня ничего нет
|
| Hago deporte por las mañanas
| Я занимаюсь спортом по утрам
|
| Soy un pollito na más!»
| Я всего лишь маленькая цыпочка!»
|
| ¡Hueco, hueco
| полый, полый
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse huebo, huebo!
| Открой яйцо, яйцо!
|
| «Yo nací pollo y me voy pal hoyo
| «Я родился цыпленком, и я иду в нору
|
| Por no comer repollo
| чтобы не есть капусту
|
| Cogí la gripa aviar
| Я подхватил птичий грипп
|
| Sacrificaron a mis hermanos
| Они пожертвовали моими братьями
|
| Nos juntaron con los marranos
| Они присоединились к нам с марранами
|
| Nos llevaron para el corral
| Нас отвели в загон
|
| ¡oye tengo la rumba electrificada
| Эй, у меня наэлектризованная румба
|
| No tengo fiebre no tengo nada
| у меня нет лихорадки у меня ничего нет
|
| Hago deporte por la mañana
| я занимаюсь спортом по утрам
|
| Soy un pollito na más
| я просто цыпленок
|
| Oye llevo la rumba electrificada
| Эй, у меня есть наэлектризованная румба
|
| No tengo gripe no tengo nada
| у меня нет гриппа у меня ничего нет
|
| Hago deporte por las mañanas
| Я занимаюсь спортом по утрам
|
| Soy un pollito na más!»
| Я всего лишь маленькая цыпочка!»
|
| Hueco, hueco
| полый, полый
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse hueco, hueco
| Откройте пустоту, пустоту
|
| Abrirse huebo, huebo…
| Открой яйцо, яйцо...
|
| (Gracias a Helen por esta letra) | (Спасибо Хелен за эти тексты) |