Перевод текста песни No Te Llames Dolores - Carlos Cano

No Te Llames Dolores - Carlos Cano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Te Llames Dolores, исполнителя - Carlos Cano
Дата выпуска: 23.11.2009
Язык песни: Испанский

No Te Llames Dolores

(оригинал)
Cuando el domingo me pongo
Mi traje negro de pana
Y ese clavel en la boca y el sombreo de ala ancha
Cuando te espero silbando debajo de tu ventana
De tanto y tanto quererte el corazon se me para
Estrib: no te llames dolores llamate lola
No te llames dolores, llamate lola
Que ese nombre en mis labios
Sabe a amapola sabe a amapola
Que ese nombre en mis labios
Sabe a amapola, sabe a amapola
De noche y dia solo pienso en ti
Eres la vida y el alma pa mi
Si me llamo francisco llamame antonio
Si me llamo francisco, llamame antonio
Que antonio se llamaba tu primer novio, tu primer novio
Que antonio se llamaba tu primer novio, tu primer novio
Orquesta
Voz 2: ni tu madre a mi me quiere
Ni la mia a ti tampoco
Pero que importa la gente si nos queremos nosotros
Aunque ponga una tapia y trás de la tapia un foco
Han de saltarlo tus brazos y han de cruzarlo mis ojos
(перевод)
Когда в воскресенье я ношу
Мой черный вельветовый костюм
И эта гвоздика во рту и широкополая шляпа
Когда я жду, когда ты насвистываешь под своим окном
От любви к тебе так сильно и так сильно мое сердце замирает
Припев: Не называй себя Долорес, называй себя Лолой
Не называй себя болью, называй себя лолой
что это имя на моих губах
на вкус как мак на вкус как мак
что это имя на моих губах
На вкус как мак, на вкус как мак
Ночью и днем ​​я думаю только о тебе
Ты жизнь и душа для меня
Если меня зовут Франциско, зови меня Антонио
Если меня зовут Франциско, зови меня Антонио
Что Антонио называли твоим первым парнем, твоим первым парнем.
Что Антонио называли твоим первым парнем, твоим первым парнем.
Оркестр
Голос 2: даже твоя мама меня не любит
Ни мой, ни ты
Но какое дело до людей, если мы любим друг друга
Даже если я поставлю стену и за стеной прожектор
Ваши руки должны перепрыгнуть через него, и мои глаза должны пересечь его.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Que Desespero 2014
María La Portuguesa ft. Amália Rodrigues 2009
Ojos Verdes ft. Martirio 2009
Habaneras De Cádiz ft. Maria Dolores Pradera 2009
La Parrala 2010
Tani 2009
La Lirio 2010
Los Mimbrales 2009
Limón Limonero 2009
Te He De Querer Mientras Viva 2009
La Zarzamora 2010
Tatuaje 2010
Ay Pena, Penita 2009