| Troublesome waters around me do roll
| Мучительные воды вокруг меня катятся
|
| They’re rockin' my boat and wreckin' my soul
| Они раскачивают мою лодку и разрушают мою душу
|
| Loved ones are driftin' and livin' in sin
| Любимые дрейфуют и живут во грехе
|
| The treacherous whirlpools are pullin' them in
| Предательские водовороты затягивают их
|
| When troublesome waters are rollin' so high
| Когда беспокойные воды катятся так высоко
|
| I lift up my voice and to heaven I cry
| Я возвышаю свой голос и плачу к небу
|
| Lord I am trustin' give guidance to me
| Господи, я верю, дай мне руководство.
|
| And steady my boat on life’s troubled sea
| И останови мою лодку в неспокойном море жизни
|
| Troublesome waters are blacker than night
| Мучительные воды чернее ночи
|
| Hiding from view the harbor light bright
| Скрываясь от взгляда, гавань светит ярко
|
| Out on the ocean I seem as a speck
| В океане я кажусь пятнышком
|
| Awful sea monsters are waiting my wreck
| Ужасные морские чудовища ждут моего крушения
|
| Gently I feel the touch of his hand
| Нежно я чувствую прикосновение его руки
|
| Guiding my boat to that better land
| Направляю свою лодку на эту лучшую землю
|
| Leading way to heaven’s bright shore
| Ведущий путь к яркому берегу небес
|
| Troublesome waters I’m fearing no more
| Мучительные воды, которых я больше не боюсь
|
| Troublesome waters around me now roll
| Мучительные воды вокруг меня теперь катятся
|
| Rocking my boat and tempting my soul
| Раскачиваю лодку и искушаю душу
|
| Loved ones are drifting and living in sin
| Близкие дрейфуют и живут во грехе
|
| Treacherous whirlpools are pulling them in
| Коварные водовороты затягивают их
|
| Sin waves are tossing and dashing so high
| Волны греха бросаются и мчатся так высоко
|
| Over this noise you hear my sad cry
| За этим шумом ты слышишь мой грустный крик
|
| Lord I am trusting show mercy to me
| Господи, я верю, помилуй меня
|
| Steady my lifeboat while I am at sea | Удерживай мою спасательную шлюпку, пока я в море |