| The lock of our bodies
| Замок наших тел
|
| Holding close through the seasons to become legendary
| Держась рядом в течение сезонов, чтобы стать легендарным
|
| The clock wore us away
| Часы утомили нас
|
| Left to a life of misery with these ghosts upon my back
| Остался жить в страдании с этими призраками на моей спине
|
| That whisper your name in the dark
| Это шепчет твое имя в темноте
|
| And it pierces right through me tonight
| И сегодня он пронзает меня насквозь
|
| Straight through the heart
| Прямо через сердце
|
| Eyes locked to the ceiling
| Глаза прикованы к потолку
|
| I play the same motions in my mind
| Я играю те же движения в уме
|
| I cannot tear myself away from these hauntings
| Я не могу оторваться от этих призраков
|
| Behind the locking doors, I am writing my escape
| За запертыми дверями я пишу свой побег
|
| Picking up the pieces this has reduced me to
| Подбирая осколки, я превратился в
|
| Now the line is crossed, sick of living between you and the world
| Теперь черта перейдена, надоело жить между тобой и миром.
|
| I need the close (I need to know) is this how you want this?
| Мне нужно закрыть (мне нужно знать) это как вы этого хотите?
|
| Are these fingertips outstretched for nothing?
| Эти кончики пальцев протянуты зря?
|
| I need the close, I need you
| Мне нужно близко, ты мне нужен
|
| Or the chance to start anew
| Или шанс начать заново
|
| Speak to me
| Поговори со мной
|
| Bring down the walls that have divided us
| Снесите стены, которые разделили нас
|
| If you believe this is worth saving like I do
| Если вы считаете, что это стоит сохранить, как я
|
| Just a few words to instill the way things used to be
| Всего несколько слов, чтобы рассказать, как все было раньше
|
| Like strangers meeting under lanterns
| Как незнакомцы, встречающиеся под фонарями
|
| Like you never knew my face
| Как будто ты никогда не знал моего лица
|
| If only I could bring you back to me
| Если бы я только мог вернуть тебя ко мне
|
| If only I could sever the strings
| Если бы я только мог разорвать струны
|
| Bring down the walls that divide forever | Снесите стены, которые разделяют навсегда |