| After all this time it’s got no better
| После всего этого времени лучше не стало
|
| And the words just seem to pass me by So I think of you in the morning
| И слова, кажется, проходят мимо меня, поэтому я думаю о тебе по утрам
|
| Singing a song to fill my eyes
| Пение песни, чтобы заполнить мои глаза
|
| Here I go Can you sing along?
| Вот и я. Можешь подпевать?
|
| Stopped to say hello
| Остановился, чтобы поздороваться
|
| Something overcame me Didn’t want to go and pass you by Looked at me so fair
| Что-то преодолело меня. Не хотел идти и пройти мимо. Посмотрел на меня так справедливо.
|
| Saw the sun upon you
| Увидел солнце на тебе
|
| Blow and slip through your hands
| Удар и проскользнуть сквозь руки
|
| Summer stole away
| Лето украло
|
| All the breath within me Leavin' me gaspin' for some air
| Все дыхание внутри меня оставляет меня задыхаться для воздуха
|
| Have so much to say
| Есть так много, чтобы сказать
|
| Hardly seem to matter
| Вряд ли это имеет значение
|
| You were more than some one day
| Вы были больше, чем какой-то один день
|
| Didn’t we believe we were so?
| Разве мы не верили, что мы такие?
|
| Didn’t we believe we were something?
| Разве мы не верили, что мы что-то есть?
|
| Didn’t we believe we were more?
| Разве мы не верили, что мы больше?
|
| So much more than words can say
| Гораздо больше, чем могут сказать слова
|
| Suddenly sunshine, sudden love
| Внезапно солнце, внезапная любовь
|
| When the years are gone
| Когда годы ушли
|
| And we live on memories
| И мы живем воспоминаниями
|
| Will you still remember me that way?
| Будешь ли ты помнить меня таким?
|
| Like I do you too
| Как и я тебя тоже
|
| No matter where I could be Something’s going to steal away
| Где бы я ни был, что-то украдет
|
| Didn’t we believe we were so?
| Разве мы не верили, что мы такие?
|
| Didn’t we believe we were something?
| Разве мы не верили, что мы что-то есть?
|
| Didn’t we believe we were more?
| Разве мы не верили, что мы больше?
|
| So much more than I don’t know
| Гораздо больше, чем я не знаю
|
| Suddenly sunshine, sudden love
| Внезапно солнце, внезапная любовь
|
| Didn’t want to go Didn’t want to leave you
| Не хотел идти Не хотел тебя оставлять
|
| Something pulling me back hurt me so Wakin' up I found feet upon the pillow
| Что-то, тянущее меня назад, причиняло мне боль, поэтому, проснувшись, я нашел ноги на подушке
|
| Head and shoulders on the ground | Голова и плечи на земле |