Перевод текста песни Soldadinho - Capicua, Gisela João, Ze Nando Pimenta

Soldadinho - Capicua, Gisela João, Ze Nando Pimenta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldadinho, исполнителя - Capicua
Дата выпуска: 02.03.2014
Язык песни: Португальский

Soldadinho

(оригинал)
Menina dos olhos tristes
O que tanto a faz chorar
O soldadinho não volta
Do outro lado do mar
Do outro lado do mar
Pequeno soldadinho grande
Tenho saudades tuas
Desses teu olhos brilhantes
Sedentos de aventuras
Da tua elegância britânica
Num pijama anil
Da tua candura titânica
Mas quase infantil
Mesmo se os ossos tivessem envelhecido
Mesmo se os olhos tivessem escurecido
Já te fui conhecer entre a morte e a tua mãe
Quem te trouxe foi a música que amaste também
À livraria fui comprar o Kerouac pra ti
Tudo pra te dar a estrada e a liberdade
… saída da visita aninhei-me naquela árvore
E ainda mais esquisita foi a vida ali buscar-me
Menina dos olhos tristes
O que tanto a faz chorar
O soldadinho não volta
Do outro lado do mar
Do outro lado do mar
Só querias ir pra casa
Mas nunca te queixaste
Para poupar os teus pais e os demais nunca choraste
Amaste o mundo mesmo quando foi injusto
E só te restava o sonho como um último reduto
Mostraste que a ternura é a bravura de um homem
E que ser forte é ser doce mesmo se as horas nos comem
Bravo soldado grande, diante da morte
Delicado com o outro quando o teu corpo sofre
Porque quando nada importa é quando importa de facto
Saber sorrir para a sombra que mora no mesmo quarto
Na luta ou no luto, lado a lado, de laço apertado
Ali, até tudo ser mudo, até ser escuro, até ser vácuo
Menina dos olhos tristes
O que tanto a faz chorar
O soldadinho não volta
Do outro lado do mar
Do outro lado do mar
Já cortou outros laços
Impactos de muito luto
Já me levou os seus braços
Pra abraçar o outro mundo
Mas tu foste ainda mais cedo
E a perda custa-nos muito
A batalha que travaste
Foi de longe a mais injusta, puto
Nem tive tempo pra te ensinar palavrões a sério
Pra te ouvir a praguejar alto e a gritar impropérios
Pra te ver despenteado, corado à gargalhada
Vim tarde mas cheguei antes e devo-te um obrigada
Quando está escuro ainda volto àquela árvore
Onde um pouco mais esquisita ainda a vida vai buscar-me
Na luta ou no luto, lado a lado, do laço apertado
Na luta ou no luto, lado a lado, do laço apertado
Na luta ou no luto, lado a lado, do laço apertado
Ali, até tudo ser mudo, até ser escuro, até ser vácuo
Menina dos olhos tristes
O que tanto a faz chorar
O soldadinho não volta
Do outro lado do mar
Do outro lado do mar
(перевод)
грустные глаза девушки
Что заставляет ее так плакать
Маленький солдат не возвращается
На другой стороне моря
На другой стороне моря
маленький большой солдат
Я скучаю по тебе
Из твоих ярких глаз
жаждущий приключений
Из вашей британской элегантности
В пижаме цвета индиго
Твоей титанической откровенности
но почти детский
Даже если кости состарились
Даже если глаза потемнели
Я пошел на встречу с тобой между смертью и твоей матерью
Что привело вас, так это музыка, которую вы тоже любили
Я пошел в книжный магазин, чтобы купить тебе Керуака.
Все, чтобы дать вам дорогу и свободу
… покидая визит, я забилась в это дерево
И еще более странной была жизнь, чтобы забрать меня.
грустные глаза девушки
Что заставляет ее так плакать
Маленький солдат не возвращается
На другой стороне моря
На другой стороне моря
Ты просто хотел пойти домой
Но вы никогда не жаловались
Чтобы пощадить своих родителей и других, которых ты никогда не плакал
Ты любил мир, даже когда он был несправедлив
И у тебя был только сон как последний оплот
Ты показал, что нежность — мужество мужчины.
И что быть сильным значит быть сладким, даже если часы съедают нас
Храбрый большой солдат, перед смертью
Нежный с другим, когда ваше тело страдает
Потому что когда ничего не имеет значения, это действительно важно
Уметь улыбаться тени, живущей в той же комнате
В бою или в трауре, бок о бок, крепкой хваткой
Там, пока все тихо, пока не стемнеет, пока не станет пусто
грустные глаза девушки
Что заставляет ее так плакать
Маленький солдат не возвращается
На другой стороне моря
На другой стороне моря
Уже перерезал другие связи
Последствия большого горя
Он уже взял меня на руки
Чтобы обнять другой мир
Но ты ушел еще раньше
И потеря стоит нам дорого
Битва, в которой вы участвовали
Это было, безусловно, самым несправедливым, малыш
У меня даже не было времени научить тебя серьезным ругательствам
Чтобы услышать, как ты громко ругаешься и выкрикиваешь ненормативную лексику
Видеть тебя растрепанной, краснеющей от смеха
Я пришел поздно, но я пришел рано, и я должен вам спасибо
Когда темно, я все еще возвращаюсь к тому дереву
Где жизнь ведет меня немного страннее
В бою или в трауре, бок о бок, в тесной связи
В бою или в трауре, бок о бок, в тесной связи
В бою или в трауре, бок о бок, в тесной связи
Там, пока все тихо, пока не стемнеет, пока не станет пусто
грустные глаза девушки
Что заставляет ее так плакать
Маленький солдат не возвращается
На другой стороне моря
На другой стороне моря
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sereia Louca ft. D-One 2014
Tabu ft. M7, D-One 2015
Alfazema ft. Xeg, D-One, Pedro Geraldes 2014
Lenga ft. D-One, Serial 2014
Luas ft. Mistah Isaac, D-One 2014
Vinho velho ft. Mistah Isaac, D-One 2014
Sagitário ft. Mistah Isaac, D-One 2014
Medo do medo ft. They're Heading West, D-One 2014