Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sereia Louca, исполнителя - Capicua
Дата выпуска: 02.03.2014
Язык песни: Португальский
Sereia Louca(оригинал) |
Ela queria usar sapatos, dançar de salto alto |
Beijar a boca de um homem, embrenhar-se no mato |
Queria perder as escamas e rasgar as barbatanas |
Até que pernas humanas lhe saíssem da carne |
Poder conhecer o doce, o amargo e o ácido |
Ali tudo era salgado, azulado e aquático |
Partir o aquário, deixar de vez o Atlântico |
E rogava por ajuda aos marinheiros com seu cântico |
Mas seu canto era grito que não suportavam |
E só Ulisses vivera depois de a ter escutado |
O seu canto era um feitiço carpido como fado |
Que levava navios perdidos p’ra o outro lado |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Sua voz era livre como ela não era, como sempre quisera |
Que o seu corpo fosse |
E por cantar o sonho e a sua quimera |
Era para as almas como um cúmplice |
Forte como um coice, como uma foice |
Espaçava, gelava o silêncio fundo da noite |
Enquanto a sua melodia como a maresia |
Envolvia em maravilha a lonjura da sua corte |
Chega a maré vazia para lavar em água fria |
A sua melancolia e o seu medo da morte |
«Não é que a lágrima é da mesma água salgada?!» |
Gritava entre o mar e a estrela da madrugada |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
Sereia louca que vai tentar deixar o mar |
Com a coragem de quem sai do seu habitat |
Sereia louca que vai gritar, chorar, bramir |
Esbracejar, cantar até conseguir |
Sereia louca que vai sentir a falta do mar |
Sentir a falta de ar que há neste lugar |
Sempre que digam que é louca |
É melhor muda que rouca |
Eu fico nua que a roupa aperta o respirar |
E grito ainda mais alto neste palco suspenso |
Que pior do que o meu canto há-de ser o meu silêncio |
Pior do que o meu canto há-de ser o meu silêncio |
(Sereia louca que deixou o mar…) |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Eu tenho um búzio que me diz coisas estranhas ao ouvido |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
Eu tenho um coração de esponja que cresce com a tristeza |
«Não é que a lágrima é da mesma água salgada?!» |
Gritava entre o mar e a estrela da madrugada |
E eu grito ainda mais alto neste palco suspenso |
Que pior do que o meu canto há-de ser o meu silêncio |
(перевод) |
Она хотела носить туфли, танцевать на высоких каблуках |
Целуя мужской рот, уходя вглубь леса |
Я хотел сбросить чешую и порвать плавники |
Пока человеческие ноги не вышли из его плоти |
Способность познать сладкое, горькое и кислое |
Там все было соленым, голубоватым и водянистым |
Разбейте аквариум, покиньте Атлантику навсегда |
И он умолял матросов помочь своей песней |
Но их пение было криком, который они не могли вынести. |
И только Улисс будет жить, услышав его |
Его пение было завораживающим заклинанием, как фадо |
Это привело потерянные корабли на другую сторону |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
Ее голос был свободен, как она всегда хотела |
Что твое тело было |
И за то, что воспевал сон и его химеру |
Это было для души как сообщник |
Сильный как пинок, как коса |
Растянутая, застыла глубокая тишина ночи |
Пока его мелодия подобна морскому бризу |
Он окутал длину своего двора в удивлении |
Приходит отлив, чтобы умыться холодной водой |
Ваша меланхолия и ваш страх смерти |
«Разве слеза не та же соленая вода?» |
Кричал между морем и утренней звездой |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
Сумасшедшая русалка, которая попытается покинуть море |
С мужеством того, кто покидает свою среду обитания |
Сумасшедшая русалка, которая будет кричать, плакать, реветь |
Качайте, пойте, пока не добьетесь успеха |
Сумасшедшая русалка, которая будет скучать по морю |
Ощущение нехватки воздуха в этом месте |
Всякий раз, когда они говорят, что ты сумасшедший |
Лучше тупой, чем хриплый |
Я голый, потому что одежда мешает дышать |
И я кричу еще громче на этой подвешенной сцене |
Что хуже моего пения должно быть мое молчание |
Хуже моего пения должно быть мое молчание |
(Сумасшедшая русалка, покинувшая море…) |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
У меня есть дракон, который говорит мне странные вещи на ухо |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
У меня губчатое сердце, которое растет от печали |
«Разве слеза не та же соленая вода?» |
Кричал между морем и утренней звездой |
И я кричу еще громче на этой подвешенной сцене |
Что хуже моего пения должно быть мое молчание |