| My very first car, shit was so old
| Моя самая первая машина, черт возьми, такая старая
|
| '91 Caddy, to me it was gold
| Кэдди 91 года, для меня это было золото
|
| Every single night, I’d go for a drive
| Каждую ночь я катался
|
| But every single night didn’t happen this time
| Но на этот раз не каждую ночь
|
| Racing home with one headlight
| Гонка домой с одной фарой
|
| I saw a man I should’ve passed by
| Я видел мужчину, мимо которого должен был пройти
|
| Biggest mistake, I wish I’d known
| Самая большая ошибка, если бы я знал
|
| I’d never be the same, never go home
| Я никогда не буду прежним, никогда не пойду домой
|
| Every Adam’s got an Eve
| У каждого Адама есть Ева
|
| Brimming with insanity
| Наполненный безумием
|
| (Hey, hey) We’re saturated
| (Эй, эй) Мы насыщены
|
| Hanging from the apple tree
| Свисает с яблони
|
| Wet with fear and gravity
| Влажный от страха и гравитации
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| (Hey, hey) We are the fat of the land
| (Эй, эй) Мы жир земли
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| The man on my right, a stranger in need
| Мужчина справа от меня, нуждающийся незнакомец
|
| Was running his mouth uncontrollably
| Бесконтрольно бегал ртом
|
| I don’t think he’s from here, it’s starting to show
| Я не думаю, что он отсюда, это начинает показывать
|
| Why won’t he say where he needs to go?
| Почему он не говорит, куда ему нужно идти?
|
| What’s it gonna be?
| Что это будет?
|
| A long walk home or a ride with me?
| Долгая прогулка домой или поездка со мной?
|
| I said, «what's it gonna be, what’s it gonna be?
| Я сказал: «Что это будет, что это будет?
|
| Tell me who you are or I’m stopping the car
| Скажи мне, кто ты, или я остановлю машину
|
| «I know who you are and I know where you’ve been
| «Я знаю, кто ты, и я знаю, где ты был
|
| I’m the King of Betrayal and I’m here for your skin
| Я король предательства, и я здесь ради твоей кожи
|
| There’s no escaping me but in reality
| От меня не убежать, но на самом деле
|
| I am the serpent and I’m ready to feed»
| Я змей, и я готов питаться»
|
| Every Adam’s got an Eve
| У каждого Адама есть Ева
|
| Brimming with insanity
| Наполненный безумием
|
| (Hey, hey) We’re saturated
| (Эй, эй) Мы насыщены
|
| Hanging from the apple tree
| Свисает с яблони
|
| Wet with fear and gravity
| Влажный от страха и гравитации
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| (Hey, hey) We are the fat of the land
| (Эй, эй) Мы жир земли
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| What did I do? | Что я сделал? |
| Why did I run into you?
| Почему я столкнулся с тобой?
|
| I was trying to help, but now I’m crawling to hell
| Я пытался помочь, но теперь я ползу к черту
|
| So long to my soul, ‘least you’ve got a new home
| До тех пор, пока моя душа, «по крайней мере, у тебя есть новый дом
|
| Had to give you away, it was you or my bones
| Пришлось отдать тебя, ты или мои кости
|
| Are you fucking with me, fucking with me?
| Ты трахаешься со мной, трахаешься со мной?
|
| Are you fucking with me, fucking with me?
| Ты трахаешься со мной, трахаешься со мной?
|
| Are you fucking with me, fucking with me?
| Ты трахаешься со мной, трахаешься со мной?
|
| Are you fucking with me, fucking with me?
| Ты трахаешься со мной, трахаешься со мной?
|
| Every Adam’s got an Eve
| У каждого Адама есть Ева
|
| Brimming with insanity
| Наполненный безумием
|
| (Hey, hey) We’re saturated
| (Эй, эй) Мы насыщены
|
| Hanging from the apple tree
| Свисает с яблони
|
| Wet with fear and gravity
| Влажный от страха и гравитации
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| (Hey, hey) Infatuated
| (Эй, эй)
|
| (Hey, hey) We are the fat of the land
| (Эй, эй) Мы жир земли
|
| (Hey, hey) Infatuated | (Эй, эй) |