Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time Bomb, исполнителя - Cane Hill. Песня из альбома Cane Hill, в жанре
Дата выпуска: 22.10.2015
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский
Time Bomb(оригинал) | Бомба замедленного действия(перевод на русский) |
Woke up today, with the sun on my face | Проснулся сегодня, почувствовал лучи солнца на своём лице. |
I tried to pray, but I hated the taste. | Я пытался помолиться, но меня затошнило. |
Sped off to work like a rat in a race | Спешу работать, как белка в колесе, |
Cut up a smile, but it's not on my face! | Стираю улыбку, но не со своего лица! |
- | - |
Tick, tick, tick, tick, boom! | Тик-так, тик-так, бум! |
- | - |
I'm a time bomb, just set me off! | Я — бомба замедленного действия, просто заведи меня! |
My sanity is failing me | Моя психика даёт сбой, |
5-4-3-2-boom! | 5-4-3-2-бум! |
I'm a time bomb, ready to bleed! | Я — бомба замедленного действия, готовая взорваться! |
Humanity is failing me | Человеколюбие покидает меня, |
5-4-3-2-1 | 5-4-3-2-1 |
- | - |
I lace my teeth with gold | Я позолотил свои зубы, |
They're rotting from the inside! | Они гниют изнутри... |
- | - |
Bury me seven feet deep! | Зарой меня на глубину 7 футов, |
Closer to my misery | Ближе к моим мучениям... |
No air to breathe! No room to think! | Нечем дышать! Негде подумать! |
Why don't you bury me seven feet deep? | Почему бы тебе не зарыть меня на глубину 7 футов? |
- | - |
I think I'm okay | Думаю, я в порядке, |
I think I'm okay | Думаю, я в порядке, |
I think I'm okay | Думаю, я в порядке, |
I think I'm okay | Думаю, я в порядке, |
But don't you fucking touch me! | Но не трогай меня, черт подери! |
I think I'm okay | Думаю, я в порядке, |
I think I'm okay | Думаю, я в порядке, |
I won't be okay! | Думаю, я в порядке... |
- | - |
Tick, tick, tick, tick, boom! | Тик-так, тик-так, бум! |
I'm a time bomb, just set me off! | Я — бомба замедленного действия, просто заведи меня! |
My sanity is failing me | Моя психика даёт сбой, |
5-4-3-2-boom! | 5-4-3-2-бум! |
I'm a time bomb, ready to bleed! | Я — бомба замедленного действия, готовая взорваться! |
Humanity is failing me | Человеколюбие покидает меня, |
5-4-3-2-1 | 5-4-3-2-1 |
- | - |
I'm not a martyr! | Я не мученик! |
I'm just a fiend | Я просто демон, |
So take a step back, take a step back! | Так что сделай шаг назад, сделай шаг назад, |
Can you see me smiling while I'm hiding in your back seat? | Видишь ли ты мою улыбку, в то время как я прячусь на твоём заднем сиденье? |
- | - |
Bury me seven feet deep! | Зарой меня на глубину 7 футов, |
Closer to my misery | Ближе к моим мучениям... |
No air to breathe! No room to think! | Нечем дышать! Негде подумать! |
Why don't you bury me seven feet deep? | Почему бы тебе не зарыть меня на глубину 7 футов? |
- | - |
Maybe my day will come | Может быть, мой день наступит, |
Running waters never brought me to where I belong | Потоки воды никогда не принесут меня туда, где я должен быть, |
And now I'm blind | И теперь я слеп, |
God I'm so blind! | Боже, я так слеп! |
My suicide was labeled as a common dose of cyanide | В причинах моей смерти будет указано "отравление цианидом"... |
- | - |
Tick tick boom! | Тик-так-бум! |
- | - |
I'm a time bomb, just set me off! | Я — бомба замедленного действия, просто заведи меня! |
My sanity is failing me | Моя психика даёт сбой, |
5-4-3-2-boom! | 5-4-3-2-бум! |
I'm a time bomb, ready to bleed! | Я — бомба замедленного действия, готовая взорваться |
Humanity is failing me | Человеколюбие покидает меня, |
5-4-3-2-1 | 5-4-3-2-1 |
- | - |
Bury me seven feet deep! | Зарой меня на глубину 7 футов! |
- | - |
Time Bomb(оригинал) |
Woke up today with the sun on my face |
I tried to pray but I hated the taste |
Sped off to work like a rat in a race |
Cut up a smile, but it’s not on my face |
Tick, tick, tick, tick |
Boom! |
I’m a time bomb, just set me off |
My sanity is failing me |
5−4-3−2- Boom! |
I’m a time bomb, ready to bleed |
Humanity is failing me |
(I lace my teeth with gold |
They’re rotting from the inside) |
Bury me seven feet deep |
Closer to my misery |
No air to breathe |
No room to think |
(Why don’t you?) |
Bury me seven feet deep! |
I think I’m okay |
I think I’m okay |
I think I’m okay |
I think I’m okay |
But don’t you fucking touch me |
I think I’m okay? |
I think I’m okay? |
I won’t be okay |
Tick, tick, tick, tick |
Boom! |
I’m a time bomb, just set me off |
My sanity is failing me |
5−4-3−2- Boom! |
I’m a time bomb, ready to bleed |
Humanity is failing me |
I’m not a martyr |
I’m just a fiend |
So take a step back |
Take a step back |
Can you see me smiling while I’m hiding in your back seat? |
Bury me seven feet deep |
Closer to my misery |
No air to breathe |
No room to think |
(Why don’t you?) |
Bury me seven feet deep |
Maybe my day will come |
Running waters never brought me to where I belong |
And now I’m blind |
God I’m so blind |
My suicide was labeled |
As a common dose of cyanide |
Tick, tick |
Boom! |
I’m a time bomb, just set me off |
My sanity is failing me |
5−4-3−2- Boom! |
I’m a time bomb, ready to bleed |
Humanity is failing me |
Bury me seven feet deep |
Бомба замедленного действия(перевод) |
Проснулся сегодня с солнцем на моем лице |
Я пытался молиться, но я ненавидел вкус |
Умчался работать, как крыса в гонке |
Вырезать улыбку, но это не на моем лице |
Тик, тик, тик, тик |
Бум! |
Я бомба замедленного действия, просто заведи меня |
Мое здравомыслие подводит меня |
5−4-3−2- Бум! |
Я бомба замедленного действия, готовая истекать кровью |
Человечество подводит меня |
(Я цепляю зубы золотом |
Они гниют изнутри) |
Похороните меня на глубине семи футов |
Ближе к моему страданию |
Нет воздуха для дыхания |
Нет места для размышлений |
(Почему нет?) |
Похороните меня на глубине семи футов! |
я думаю, что я в порядке |
я думаю, что я в порядке |
я думаю, что я в порядке |
я думаю, что я в порядке |
Но ты, черт возьми, не трогай меня |
Я думаю, что я в порядке? |
Я думаю, что я в порядке? |
я не буду в порядке |
Тик, тик, тик, тик |
Бум! |
Я бомба замедленного действия, просто заведи меня |
Мое здравомыслие подводит меня |
5−4-3−2- Бум! |
Я бомба замедленного действия, готовая истекать кровью |
Человечество подводит меня |
я не мученик |
я просто злодей |
Так что сделайте шаг назад |
Сделать шаг назад |
Ты видишь, как я улыбаюсь, когда я прячусь на заднем сиденье? |
Похороните меня на глубине семи футов |
Ближе к моему страданию |
Нет воздуха для дыхания |
Нет места для размышлений |
(Почему нет?) |
Похороните меня на глубине семи футов |
Может быть, мой день придет |
Бегущие воды никогда не приводили меня туда, где я принадлежу |
И теперь я слеп |
Боже, я такой слепой |
Мое самоубийство было помечено |
Как обычная доза цианида |
Тик, тик |
Бум! |
Я бомба замедленного действия, просто заведи меня |
Мое здравомыслие подводит меня |
5−4-3−2- Бум! |
Я бомба замедленного действия, готовая истекать кровью |
Человечество подводит меня |
Похороните меня на глубине семи футов |