| Am I cursed, or did I do this to myself?
| Я проклят или сделал это сам с собой?
|
| Circling around and around
| Кружение вокруг и вокруг
|
| Like a sain’t that never closes its eyes
| Как святой, который никогда не закрывает глаза
|
| You deny with your hands held tight
| Ты отрицаешь, крепко сжав руки
|
| You avoided light
| Вы избегали света
|
| I drank from the cup of eternal disease
| Я выпил из чаши вечной болезни
|
| I once was a blind man but now I can see
| Когда-то я был слепым, но теперь я вижу
|
| I should’ve known you were the lord of flies
| Я должен был знать, что ты повелитель мух
|
| Looking for heaven in the devil’s eyes
| Ищу рай в глазах дьявола
|
| Guiding the stars to pave my own demise
| Направляя звезды, чтобы проложить свою кончину
|
| I should’ve known you were the lord of flies
| Я должен был знать, что ты повелитель мух
|
| You’re the worst, but I can see you in myself
| Ты худший, но я вижу тебя в себе
|
| Broken but enough is enough
| Сломанный, но достаточно достаточно
|
| Just a wretch that never opens its eyes
| Просто негодяй, который никогда не открывает глаза
|
| You deny with a voice so loud permeating the night
| Ты отрицаешь таким громким голосом, пронизывающим ночь
|
| I drank from the cup of eternal disease
| Я выпил из чаши вечной болезни
|
| I once was a blind man but now I can see
| Когда-то я был слепым, но теперь я вижу
|
| I’ll never forgive, no I’ll never concede
| Я никогда не прощу, нет, я никогда не уступлю
|
| The worst that you’ve done’s still got nothing on me
| Худшее, что ты сделал, все еще ничего не значит для меня.
|
| I should’ve known you were the lord of flies
| Я должен был знать, что ты повелитель мух
|
| Looking for heaven in the devil’s eyes
| Ищу рай в глазах дьявола
|
| Guiding the stars to pave my own demise
| Направляя звезды, чтобы проложить свою кончину
|
| I should’ve known you were the lord of flies
| Я должен был знать, что ты повелитель мух
|
| I should’ve known you fill my head with lies
| Я должен был знать, что ты наполняешь мою голову ложью
|
| I was looking for heaven in the devil’s eyes
| Я искал рай в глазах дьявола
|
| I should’ve known you were the lord of flies
| Я должен был знать, что ты повелитель мух
|
| Looking for heaven in the devil’s eyes
| Ищу рай в глазах дьявола
|
| Guiding the stars to pave my own demise
| Направляя звезды, чтобы проложить свою кончину
|
| I should’ve known you were the lord of flies
| Я должен был знать, что ты повелитель мух
|
| Lord of flies | Повелитель мух |