| La estación del querer (оригинал) | Станция желая (перевод) |
|---|---|
| Un día gris | Серый день |
| Una estación | Станция |
| De ferrocarril | железная дорога |
| Por el cristal | Через стекло |
| De un viejo tren | старого поезда |
| Yo vi pasar | я видел проход |
| A una mujer | женщине |
| Que despertó | кто проснулся |
| Mi curiosidad | Мое любопытство |
| Yo la miré | я посмотрел на нее |
| Ella me miró | она посмотрела на меня |
| Y me enamoré | И я влюбился |
| Aún recuerdo esa mirada | Я до сих пор помню этот взгляд |
| Que ella a mí me dedicó | что она посвятила мне |
| Un lago de amor se forma | Озеро любви образует |
| Dentro de mis ojos, lloro | В моих глазах я плачу |
| Cada tarde que oscurece | Каждый вечер, когда темнеет |
| Surgen nuevas ilusiones otra vez | Новые иллюзии возникают снова |
| Sólo espero ver su cuerpo | Я просто надеюсь увидеть твое тело |
| En la llegada de ese tren | По прибытии этого поезда |
| Y yo miro entre la gente | И я смотрю среди людей |
| Pero no la logro ver | Но я этого не вижу |
| Sólo espero que mañana vuelva | Я просто надеюсь, что завтра вернется |
| A la estación del querer | На станцию любви |
| La quiero tener | я хочу иметь это |
| Porque sin amor | потому что без любви |
| Mi sueño se ha marchado | моя мечта ушла |
| Aún recuerdo esa mirada | Я до сих пор помню этот взгляд |
| Que ella a mí me dedicó | что она посвятила мне |
| Un lago de amor se forma | Озеро любви образует |
| Dentro de mis ojos, lloro | В моих глазах я плачу |
| Cada tarde que oscurece | Каждый вечер, когда темнеет |
| Surgen nuevas ilusiones otra vez | Новые иллюзии возникают снова |
| Sólo espero ver su cuerpo | Я просто надеюсь увидеть твое тело |
| En la llegada de ese tren | По прибытии этого поезда |
| Y yo miro entre la gente | И я смотрю среди людей |
| Pero no la logro ver | Но я этого не вижу |
| Sólo espero que mañana vuelva | Я просто надеюсь, что завтра вернется |
| A la estación del querer | На станцию любви |
| La quiero tener | я хочу иметь это |
| Porque sin amor | потому что без любви |
| Mi sueño se ha marchado | моя мечта ушла |
