| We were sitting in the pool hall
| Мы сидели в бильярдной
|
| On this cold and rainy day
| В этот холодный и дождливый день
|
| Tellin jokes and funny stories
| Рассказывать анекдоты и смешные истории
|
| Just to pass some time away
| Просто чтобы пройти некоторое время
|
| The door slowly opened a
| Дверь медленно открылась
|
| And a form crept softly in
| И форма мягко вкралась
|
| Everyone had to stop their kidding when they saw
| Всем пришлось перестать шутить, когда они увидели
|
| North Austin Slim
| Северный Остин Слим
|
| I’ll be damn said this dude from Waco
| Черт возьми, сказал этот чувак из Вако
|
| If it ain’t Ole North Side Austin Slim
| Если это не Оле Норт Сайд Остин Слим
|
| We’re gonna have to make a brand new language
| Нам нужно сделать совершенно новый язык
|
| To describe the shape he’s in
| Чтобы описать форму, в которой он находится
|
| One night I was drinkin in a tavern
| Однажды ночью я пил в таверне
|
| Puttin on a mighty stew
| Положите на сильное тушеное мясо
|
| That’s when trouble happened to wander in
| Вот когда беда забрела в
|
| And she sat beside me too
| И она тоже села рядом со мной
|
| So I asked her I she wanted to have a drink
| Поэтому я спросил ее, что она хочет выпить
|
| And she sweetly said she would
| И она сладко сказала, что будет
|
| As I gazed into those beautiful eyes
| Когда я смотрел в эти прекрасные глаза
|
| Well I thought I understood
| Ну, я думал, что понял
|
| I ain’t sayin women are my trouble
| Я не говорю, что женщины - моя проблема
|
| I ain’t sayin women are no good
| Я не говорю, что женщины плохие
|
| I’m just sayin that I can’t live with’em
| Я просто говорю, что не могу с ними жить
|
| But without’em I wouldn’t live
| Но без них я бы не жил
|
| Even if I could | Даже если бы я мог |