| Common one (оригинал) | Общий (перевод) |
|---|---|
| This is a song for the common one | Это песня для общего |
| Who do everything that’s ever been done | Кто делает все, что когда-либо было сделано |
| Whose hands built the cities | Чьими руками построены города |
| This is a song for you | Это песня для тебя |
| This is a song for my brothers and friends | Это песня для моих братьев и друзей |
| It’s been said before but I’ll say it again | Это было сказано раньше, но я скажу это снова |
| We fight the same battle that no one can win | Мы сражаемся в той же битве, в которой никто не может победить |
| This is a song for you | Это песня для тебя |
| I sing for the hungry | Я пою для голодных |
| The tired and the torn | Усталый и порванный |
| For the ones with no chance | Для тех, у кого нет шансов |
| From the day they were born | Со дня их рождения |
| I sing to the battered | Я пою избитым |
| The beaten and the worn | Избитые и изношенные |
| This is a song for you | Это песня для тебя |
| This is a song for the rank and the file | Это песня для ранга и файла |
| Who take the first step | Кто сделает первый шаг |
| Who go to the last mile | Кто идет на последнюю милю |
| From the great Mississipi | Из великой Миссисипи |
| To the river called Nile | К реке под названием Нил |
| This is a song for you | Это песня для тебя |
| I sing to the honest | Я пою честным |
| To the upright and tall | К прямому и высокому |
| To the ones who are still fighting | Тем, кто все еще борется |
| In spite of it all | Несмотря ни на что |
| Who will pick up the pieces | Кто соберет осколки |
| After the fall | После падения |
| This is a song for you | Это песня для тебя |
