| Ni hablar mujer, tu traes puñal
| Даже не говорящая женщина, ты приносишь кинжал
|
| Ni hablar mujer, no me quieres perdonar
| Даже не говори женщина, ты не хочешь меня простить
|
| Ese puñal, lo traigo adentro de mi corazón
| Этот кинжал, я вношу его в свое сердце
|
| Y si no sale ya, empezará a desangrar y te dirá adiós
| И если он сейчас не выйдет, он пустит кровь и попрощается с тобой.
|
| Y si tu mujer me vuelves a despreciar
| И если твоя жена снова меня презирает
|
| Ya no podrás dejarme de adorar
| Ты больше не сможешь разлюбить меня
|
| Pues ausente yo, me necesitaras aun mas
| Ну, без меня, я буду нужен тебе еще больше
|
| Y ni con un puñal me podrás sacar de tu corazón
| И даже кинжалом не вытащишь меня из своего сердца
|
| Y si yo te pido que regreses
| И если я попрошу тебя вернуться
|
| Es porque olvidado todo está
| Это потому что все забыто
|
| Y no me digas que tu no vuelves
| И не говори мне, что ты не вернешься
|
| Porque yo se bien que aun me quieres
| Потому что я хорошо знаю, что ты все еще любишь меня.
|
| Porque cuando uno ama a alguien
| Потому что, когда ты любишь кого-то
|
| Lo puede esperar un año o cien
| Вы можете подождать год или сто
|
| Y no me digas que tu no vuelves
| И не говори мне, что ты не вернешься
|
| Porque igual que yo, estas que te mueres
| Потому что, как и я, ты умираешь
|
| Ni hablar mujer, tu traes puñal
| Даже не говорящая женщина, ты приносишь кинжал
|
| Ni hablar mujer, no me quieres perdonar
| Даже не говори женщина, ты не хочешь меня простить
|
| Ese puñal, lo traigo adentro de mi corazón
| Этот кинжал, я вношу его в свое сердце
|
| Y si no sale ya (de soñar)
| И если это не выйдет сейчас (из мечты)
|
| Empezará a desangrar (el corazón) y te dirá adiós
| Оно начнет кровоточить (сердце) и попрощается с тобой
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Y si te niegas a escucharme
| И если ты откажешься меня слушать
|
| Yo te pediría que recuerdes todo el tiempo, de noche y de día, que pasábamos
| Я бы попросил тебя помнить все время, ночь и день, что мы провели
|
| juntos en el café
| вместе в кафе
|
| Si has decidido olvidarme escuchame:
| Если ты решил меня забыть, послушай меня:
|
| Dame una noche más
| Дай мне еще одну ночь
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Y ya no puedo más…
| И я больше не могу...
|
| Un poquito más…
| Немного больше…
|
| Ya no puedo más… | Я больше не могу… |