Перевод текста песни Um Abraçaço - Caetano Veloso

Um Abraçaço - Caetano Veloso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Um Abraçaço , исполнителя -Caetano Veloso
Песня из альбома: Abraçaço
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Um Abraçaço (оригинал)Um Abraçaço (перевод)
Dei um laço no espaço Я сделал петлю в пространстве
Pra pegar um pedaço взять кусок
Do universo que podemos ver Вселенной, которую мы можем видеть
Com nossos olhos nús нашими невооруженными глазами
Nossa lentes azuis наши голубые линзы
Nossos computadores luz Наши компьютеры светятся
Esse laço era um verso Этот галстук был стихом
Mas foi tudo perverso Но все это было зло
Você não se deixou ficar Ты не позволил себе остаться
No meu emaranhado в моем клубке
Foi parar do outro lado Он оказался на другой стороне
Do outro lado de lá, de lá С другой стороны оттуда, оттуда
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Um amasso, um beijaço Макияж, поцелуй
Meu olhar de palhaço мой клоунский образ
Seu orgulho tão sério Ваша гордость настолько серьезна
Um grande estardalhaço большая суета
Pro meu velho cansaço за мою старую усталость
Do eterno mistério Из вечной тайны
Meu destino não traço Моя судьба не прослеживается
Não desenho, disfarço я не рисую, я маскирую
O acaso é o grão-senhor Шанс - дедушка
Tudo que não deu certo Все, что не сработало
E sei que não tem conserto И я знаю, что это не исправить
No silêncio chorou, chorou В тишине он плакал, он плакал
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Um amasso, um beijaço Макияж, поцелуй
Meu olhar de palhaço мой клоунский образ
Seu orgulho tão sério Ваша гордость настолько серьезна
Um grande estardalhaço большая суета
Pro meu velho cansaço за мою старую усталость
Do eterno mistério Из вечной тайны
Meu destino não traço Моя судьба не прослеживается
Não desenho, disfarço я не рисую, я маскирую
O acaso é o grão-senhor Шанс - дедушка
Tudo que não deu certo Все, что не сработало
E sei que não tem conserto И я знаю, что это не исправить
No silêncio chorou, chorou В тишине он плакал, он плакал
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaço Сегодня я посылаю тебе объятие
Ei!Привет!
Hoje eu mando um abraçaçoСегодня я посылаю тебе объятие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: