| Walk down Portobello road to the sound of reggae
| Прогуляйтесь по улице Портобелло под звуки регги.
|
| I’m alive
| Я жив
|
| The age of gold, yes the age of The age of old
| Золотой век, да век старый
|
| The age of gold
| Золотой век
|
| The age of music is past
| Эпоха музыки прошла
|
| I hear them talk as I walk yes I hear them talk
| Я слышу, как они говорят, когда я иду, да, я слышу, как они говорят
|
| I hear they say
| Я слышу, как они говорят
|
| Expect the final blast
| Ожидайте финального взрыва
|
| Walk down Portobello road to the sound of reggae
| Прогуляйтесь по улице Портобелло под звуки регги.
|
| I’m alive
| Я жив
|
| I’m alive and vivo muito vivo, vivo, vivo
| Я жив и жив, муито виво, виво, виво
|
| Feel the sound of music banging in my belly
| Почувствуйте, как звук музыки стучит в моем животе
|
| Know that one day I must die
| Знай, что однажды я должен умереть
|
| I’m alive
| Я жив
|
| I’m alive and vivo muito vivo, vivo, vivo
| Я жив и жив, муито виво, виво, виво
|
| In the Eletric Cinema or on the telly, telly, telly
| В Eletric Cinema или на телике, телике, телике
|
| Nine out of ten movie stars make me cry
| Девять из десяти кинозвезд заставляют меня плакать
|
| I’m alive
| Я жив
|
| And nine out of ten film stars make me cry
| И девять из десяти кинозвезд заставляют меня плакать
|
| I’m alive | Я жив |