Перевод текста песни Mel - Caetano Veloso

Mel - Caetano Veloso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mel , исполнителя -Caetano Veloso
Песня из альбома: Prenda Minha
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Mel (оригинал)Мел (перевод)
Ó abelha rainha faz de mim О пчелиная матка, сделай меня
Um instrumento de teu prazer Инструмент вашего удовольствия
Sim, e de tua glória Да, и от твоей славы
Pois se é noite de completa escuridão Потому что, если это ночь полной тьмы
Provo do favo de teu mel Вкус твоих сот
Cavo a direta claridade do céu Я копаю прямой свет неба
E agarro o sol com a mão И я хватаю солнце рукой
É meio dia, é meia noite, é toda hora Полдень, полночь, все время
Lambe olhos, torce cabelos, feiticeira vamo-nos embora Облизывай глаза, крути волосы, волшебница, пошли
É meio dia, é meia noite Полдень, полночь
Faz zum zum na testa, na janela, na fresta da telha Гудит по лбу, по окну, по трещине в кафеле
Pela escada, pela porta, pela estrada toda à fora Через лестницу, через дверь, полностью
Anima de vida o seio da floresta amor empresta Жизнь оживляет лоно леса, любовь дает
A praia deserta, zumbe na orelha, concha do mar Пустынный пляж, гудит в ушах, морская раковина
Ó abelha boca de mel Carmim, carnuda, vermelha О медоносная пчела Кармин, мясистый, красный
Ó abelha rainha faz de mim О пчелиная матка, сделай меня
Um instrumento de teu prazer Инструмент вашего удовольствия
Sim, e de tua glória Да, и от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
Ó abelha rainha faz de mim О пчелиная матка, сделай меня
Um instrumento de teu prazer Инструмент вашего удовольствия
Sim, e de tua glória Да, и от твоей славы
Pois se é noite de completa escuridão Потому что, если это ночь полной тьмы
Provo do favo de teu mel Вкус твоих сот
Cavo a direta claridade do céu Я копаю прямой свет неба
E agarro o sol com a mão И я хватаю солнце рукой
É meio dia, é meia noite, é toda hora Полдень, полночь, все время
Lambe olhos, torce cabelos, feiticeira vamo-nos embora Облизывай глаза, крути волосы, волшебница, пошли
É meio dia, é meia noite Полдень, полночь
Faz zum zum na testa, na janela, na fresta da telha Гудит по лбу, по окну, по трещине в кафеле
Pela escada, pela porta, pela estrada toda à fora Через лестницу, через дверь, полностью
Anima de vida o seio da floresta amor empresta Жизнь оживляет лоно леса, любовь дает
A praia deserta, zumbe na orelha, concha do mar Пустынный пляж, гудит в ушах, морская раковина
Ó abelha boca de mel Carmim, carnuda, vermelha О медоносная пчела Кармин, мясистый, красный
Ó abelha rainha faz de mim О пчелиная матка, сделай меня
Um instrumento de teu prazer Инструмент вашего удовольствия
Sim, e de tua glória Да, и от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
E de tua glória И от твоей славы
E de tua glóriaИ от твоей славы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: