| Morre-se Assim (оригинал) | Morre-se Assim (перевод) |
|---|---|
| Morre-se assim | умирает вот так |
| Como se faz um atchim | Как сделать патч |
| E de supetão | И внезапно |
| Lá vem o rabecão | А вот и скрипка |
| Morre-se assim | умирает вот так |
| Como se faz um atchim | Как сделать патч |
| E de supetão | И внезапно |
| Lá vem o rabecão | А вот и скрипка |
| Não não não não não não não não | Нет нет нет нет нет нет нет |
| Não não não não | Нет нет Нет Нет |
| Sim sim sim sim sim sim sim sim sim | да да да да да да да да да |
| Mas porém contudo todavia | Но тем не менее |
| No entanto outrossim | Однако иначе |
| Uma bala perdida desferida na rua dos paqueradores de travesti voou e foi | Шальная пуля, выпущенная на улице флиртующих трансвеститов, пролетела и |
| alojar-se no crânio de uma velha senhora que lia com fervor a sua bíblia lá no morumbi. | поселиться в черепе пожилой дамы, которая усердно читала свою Библию еще в морумби. |
| No cemitério, pra se viver é preciso primeiro falecer. | На кладбище, чтобы жить, нужно сначала умереть. |
| Os vivos são governados | Живые управляются |
| pelos mortos. | для мертвых. |
| Que nada, os vivos são governados pelos mais vivos ainda. | Правильно, живые правят живыми. |
| E no cemitério, devota alice, nós os ossos esperamos pelos vossos. | А на кладбище, Алиса преданная, мы твои кости ждем. |
