Перевод текста песни Jamaica Farewell - Caetano Veloso

Jamaica Farewell - Caetano Veloso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamaica Farewell, исполнителя - Caetano Veloso. Песня из альбома A Foreign Sound, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Jamaica Farewell

(оригинал)
Down the way, where the nights are gay
And the sun shines daily on the mountain top
I took a trip on a sailing ship
And when I reached Jamaica, I made a stop
Cos I’m sad to say, I’m on my way
Won’t be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town
Sounds of laughter everywhere
And the dancing girls sway to and fro
I must declare, my heart is there
'Though I’ve been from Maine to Mexico
Cos I’m sad to say, I’m on my way
Won’t be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town
Down at the market, you can hear
Ladies cry out while on their heads they bear
Aki rice, swordfish are nice
And the rum is fine any time of year
Cos I’m sad to say, I’m on my way
Won’t be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town
Down the way, where the nights are gay
And the sun shines daily on the mountain top
I took a trip on a sailing ship
And when I reached Jamaica, I made a stop
Cos I’m sad to say, I’m on my way
Won’t be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston town

Прощай Ямайка

(перевод)
Внизу, где ночи веселые
И солнце светит ежедневно на вершине горы
Я путешествовал на парусном корабле
И когда я достиг Ямайки, я сделал остановку
Потому что мне грустно говорить, я уже в пути
Не вернусь много дней
Мое сердце упало, моя голова кружится
Мне пришлось оставить маленькую девочку в городе Кингстон
Звуки смеха повсюду
И танцующие девушки качаются взад и вперед
Я должен заявить, что мое сердце там
«Хотя я был из Мэна в Мексику
Потому что мне грустно говорить, я уже в пути
Не вернусь много дней
Мое сердце упало, моя голова кружится
Мне пришлось оставить маленькую девочку в городе Кингстон
Внизу на рынке вы можете услышать
Дамы кричат, пока на головах несут
Аки рис, рыба-меч хороши
И ром прекрасен в любое время года
Потому что мне грустно говорить, я уже в пути
Не вернусь много дней
Мое сердце упало, моя голова кружится
Мне пришлось оставить маленькую девочку в городе Кингстон
Внизу, где ночи веселые
И солнце светит ежедневно на вершине горы
Я путешествовал на парусном корабле
И когда я достиг Ямайки, я сделал остановку
Потому что мне грустно говорить, я уже в пути
Не вернусь много дней
Мое сердце упало, моя голова кружится
Мне пришлось оставить маленькую девочку в городе Кингстон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Escândalo 2001
Coração Vagabundo ft. Caetano Veloso 2015
The Man I Love 2003
Body And Soul 2003
It's A Long Way 2011
So In Love 2003
Desde Que O Samba É Samba ft. Gilberto Gil 2021
You Don't Know Me 2011
Aquarela Do Brasil ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Burn It Blue ft. Lila Downs 2001
Todo Homem ft. Caetano Veloso, Moreno Veloso, Tom Veloso 2018
Island Of Wonder ft. Caetano Veloso 2010
Nine Out Of Ten 2011
Olha O Menino 2021
Disse Alguém (All Of Me) ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Baby ft. Caetano Veloso 1979
Bahia Com H ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Milagre ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Quem Me Dera ft. Caetano Veloso 1966
Onde Eu Nasci Passa Um Rio ft. Caetano Veloso 1966

Тексты песен исполнителя: Caetano Veloso