| Ingenuidade (оригинал) | Наивность (перевод) |
|---|---|
| Não | Нет |
| Eu não podia me enganar assim | Я не мог так обмануть себя |
| Com uma criança qualquer | с любым ребенком |
| Que veio ao mundo bem depois de mim | Кто пришел в мир намного позже меня |
| Eu não reclamo o que ela fez | Я не жалуюсь на то, что она сделала |
| Só condeno a mim mesmo | Я осуждаю только себя |
| Por ter me enganado outra vez | За то, что снова обманул меня |
| Eu fiz o papel de um garotinho | Я играл роль маленького мальчика |
| Quando arranja a primeira namorada | Когда у тебя появилась первая девушка |
| A ingenuidade acredita em tudo | Наивность верит во все |
| Porque do amor não entende nada | Потому что любовь ничего не понимает |
| Eu que tantas vezes machuquei meu coração | Я, кто так много раз ранил мое сердце |
| E levei tantos anos pra curar | И мне потребовалось столько лет, чтобы исцелиться |
| Fui tornar a molhar meus olhos | Я снова пошел мочить глаза |
| Coisa que eu luto a tanto tempo pra enxugar | Вещь, с которой я так долго борюсь, чтобы высохнуть |
