Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Este Amor, исполнителя - Caetano Veloso. Песня из альбома Estrangeiro, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Este Amor(оригинал) |
Se alguém pudesse ser um siboney |
Boiando à flor do sol |
Se alguém, seu arquipélago, seu rei |
Seu golfo e seu farol |
Captasse a cor das cores da razão do sal da vida |
Talvez chegasse a ler o que este amor tem como lei |
Se alguém, judeu, iorubá, nissei, bundo |
Rei na diáspora |
Abrisse as suas asas sobre o mundo |
Sem ter nem precisar |
E o mundo abrisse já, por sua vez |
Asas e pétalas |
Não é bem, talvez, em flor |
Que se desvela o que este amor |
(Tua boca brilhando, boca de mulher |
Nem mel, nem mentira |
O que ela me fez sofrer, o que ela me deu de prazer |
O que de mim ninguém tira |
Carne da palavra, carne do silêncio |
Minha paz e minha ira |
Boca, tua boca, boca, tua boca, cala minha boca) |
Se alguém, cantasse mais do que ninguém |
Do que o silêncio e o grito |
Mais íntimo e remoto, perto além |
Mais feio e mais bonito |
Se alguém pudesse erguer o seu Gilgal em Bethania… |
Que anjo exterminador tem como guia o deste amor? |
Se alguém, nalgum bolero, nalgum som |
Perdesse a máscara |
E achasse verdadeiro e muito bom |
O que não passará |
Dindinha lua brilharia mais no céu da ilha |
E a luz da maravilha |
E a luz do amor |
Sobre este amor |
Эта Любовь(перевод) |
Если бы кто-то мог быть сибоней |
Плавающий на солнце |
Если кто-то, твой архипелаг, твой король |
Его залив и его маяк |
Захвати цвет красок разума соль жизни |
Может быть, я мог бы прочитать, что эта любовь имеет как закон |
Если кто-то, еврей, йоруба, нисей, осел |
король в диаспоре |
Расправь свои крылья над миром |
не имея и не нуждаясь |
И мир откроется сейчас, в свою очередь |
крылья и лепестки |
Не хорошо, может быть, в цвету |
Что показывает, что это за любовь |
(Твой рот сияет, рот женщины |
Ни мед, ни ложь |
Что она заставила меня страдать, что она доставила мне удовольствие |
Что никто не берет у меня |
Плоть слова, плоть молчания |
Мой мир и мой гнев |
Рот, твой рот, рот, твой рот, закрой мне рот) |
Если кто-то пел больше, чем кто-либо другой |
Чем тишина и крик |
Более близкие и отдаленные, близкие за |
Уродливее и красивее |
Если бы кто-нибудь мог воздвигнуть свой Гилгал в Вифании... |
У какого ангела-истребителя есть эта любовь в качестве проводника? |
Если кто-то, в каком-то болеро, в каком-то звуке |
сбросить маску |
И я думал, что это правда и очень хорошо |
Что не пройдет |
Луна Диндинья будет светить ярче в небе над островом |
И свет чуда |
И свет любви |
об этой любви |