| Deixa que minha mão errante adentre
| Впусти мою блуждающую руку
|
| Em cima, em baixo, entre
| Вверху, внизу, между
|
| Minha América, minha terra à vista
| Моя Америка, моя земля в поле зрения
|
| Reino de paz se um homem só a conquista
| Царство мира, если только один человек завоюет его
|
| Minha mina preciosa, meu império
| Моя драгоценная шахта, моя империя
|
| Feliz de quem penetre o teu mistério
| Счастлив тот, кто проникает в твою тайну
|
| Liberto-me ficando teu escravo
| Я освобождаюсь, став твоим рабом
|
| Onde cai minha mão, meu selo gravo
| Где моя рука падает, моя печать гравирует
|
| Nudez total: todo prazer provém do corpo
| Полная нагота: все удовольствие исходит от тела
|
| (Como a alma sem corpo) sem vestes
| (Как душа без тела) без одежды
|
| Como encadernação vistosa
| как эффектный переплет
|
| Feita para iletrados, a mulher se enfeita
| Сделано для неграмотных, женщина наряжается
|
| Mas ela é um livro místico e somente
| Но это мистическая книга и только
|
| A alguns a que tal graça se consente
| Некоторым такая благодать разрешена
|
| É dado lê-la | Дано прочесть |