| Caminhando contra o vento
| Прогулка против ветра
|
| Sem lenço e sem documento
| Ни платка, ни документа
|
| No sol de quase dezembro
| На солнце почти декабря
|
| Eu vou…
| Я пойду…
|
| O sol se reparte em crimes
| Солнце разбивается на преступления
|
| Espaçonaves, guerrilhas
| Космические корабли, партизаны
|
| Em cardinales bonitas
| В красивых кардиналах
|
| Eu vou…
| Я пойду…
|
| Em caras de presidentes
| На лицах президентов
|
| Em grandes beijos de amor
| В больших поцелуях любви
|
| Em dentes, pernas, bandeiras
| В зубы, ноги, флаги
|
| Bomba e Brigitte Bardot…
| Бомба и Бриджит Бардо…
|
| O sol nas bancas de revista
| Солнце на журнальных стендах
|
| Me enche de alegria e preguiça
| Это наполняет меня радостью и ленью
|
| Quem lê tanta notícia
| Кто читает так много новостей
|
| Eu vou…
| Я пойду…
|
| Por entre fotos e nomes
| Среди фотографий и имен
|
| Os olhos cheios de cores
| Глаза, полные цветов
|
| O peito cheio de amores vãos
| Сундук, полный напрасной любви
|
| Eu vou
| я пойду
|
| Por que não, por que não…
| Почему бы и нет, почему бы и нет…
|
| Ela pensa em casamento
| Она думает о браке
|
| E eu nunca mais fui à escola
| И я больше никогда не ходил в школу
|
| Sem lenço e sem documento
| Ни платка, ни документа
|
| Eu vou…
| Я пойду…
|
| Eu tomo uma coca-cola
| я пью колу
|
| Ela pensa em casamento
| Она думает о браке
|
| E uma canção me consola
| И песня меня утешает
|
| Eu vou…
| Я пойду…
|
| Por entre fotos e nomes
| Среди фотографий и имен
|
| Sem livros e sem fuzil
| Без книг и винтовки
|
| Sem fome, sem telefone
| Ни голода, ни телефона
|
| No coração do Brasil…
| В сердце Бразилии...
|
| Ela nem sabe até pensei
| Она даже не знает, пока я не подумал
|
| Em cantar na televisão
| В пении на телевидении
|
| O sol é tão bonito
| Солнце такое красивое
|
| Eu vou…
| Я пойду…
|
| Sem lenço, sem documento
| Нет шарфа, нет документа
|
| Nada no bolso ou nas mãos
| Ничего в кармане или в руках
|
| Eu quero seguir vivendo, amor
| Я хочу продолжать жить, любовь
|
| Eu vou…
| Я пойду…
|
| Por que não, por que não…
| Почему бы и нет, почему бы и нет…
|
| Por que não, por que não…
| Почему бы и нет, почему бы и нет…
|
| Por que não, por que não…
| Почему бы и нет, почему бы и нет…
|
| Por que não, por que não… | Почему бы и нет, почему бы и нет… |