Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pull up on Me, исполнителя - C5
Дата выпуска: 07.05.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Pull up on Me(оригинал) |
Damn shorty damn why you always in my face |
Gotta take a trip to the A just to get some space |
Like my girls independent and my liquor with a chase |
Got a queen size bed if you trying to get in shape |
Pull up on me |
And I’ll be right there in the jets |
Pull up on me |
That’s if you talking bout a check |
Pull up on me |
If he can’t get the job done |
Pull up on me |
I’ll let you ride it shotgun |
Pull up on me |
Pull up on me like an exercise |
Kevin Gates I ain’t never tired |
Been getting to it since a young age trying to touch the paper like a pedophile |
Wait pause pause pause never mind |
Step aside or Beretta 9, I’m a desperate guy for some better times |
Til then in between time |
I’m riding down 405 South got a bad thing on my wing side |
And I got her on some healthy shit she ain’t eating no more Wingstop I’m |
paranoid when I see a cop |
You know I’m all for the peace sign but sometimes you gotta keep the sling shot |
Pull up on me if you got the chicken, or you can send it through the PayPal |
And if you can’t afford the plane ticket girl pull up on me on the Greyhound |
Pull up on me don’t play around, give you D like 8 mile |
Me and C sipping drank now at the U Bar in the A-Town, girl |
Pull up on me |
And I’ll be right there in the jets |
Pull up on me |
That’s if you talking bout a check |
Pull up on me |
If he can’t get the job done |
Pull up on me |
I’ll let you ride it shotgun |
Pull up on me |
If he can’t get the job done I’ma clock in |
And pull up in the hoopty like it was a drop Benz |
It’s family, money only homie long as I live |
If I don’t know ya family homie we are not friends |
So I gotta keep it strictly business, pull up on me at the city limits |
Nickel block I was selling quarters now I’m 22 I can’t be penny pinching |
Pulling string like Jimmy Hendrix, ain’t conceited don’t get me twisted |
But baby I could change ya whole life all I really need is bout 60 minutes |
So pull up on me girl pull up on me |
Get a bottle bring a homie too and don’t be talking bout it show me what it do |
Yea pull up on me girl we overdue, I ain’t left the studio in a month |
I’m with Kente in the slum, just shoot a text when you in the front, girl |
Pull up on me |
And I’ll be right there in the jets |
Pull up on me |
That’s if you talking bout a check |
Pull up on me |
If he can’t get the job done |
Pull up on me |
I’ll let you ride it shotgun |
Pull up on me |
(перевод) |
Черт, коротышка, черт, почему ты всегда на моем лице |
Должен съездить в А, просто чтобы получить немного места |
Как мои независимые девушки и мой ликер с погоней |
У вас есть кровать размера "queen-size", если вы пытаетесь привести себя в форму |
Подтянись ко мне |
И я буду прямо там, в самолетах |
Подтянись ко мне |
Это если вы говорите о чеке |
Подтянись ко мне |
Если он не может выполнить работу |
Подтянись ко мне |
Я позволю тебе покататься на дробовике |
Подтянись ко мне |
Потяни меня, как упражнение |
Кевин Гейтс, я никогда не устаю |
Добирался до этого с юных лет, пытаясь прикоснуться к бумаге, как педофил |
Подожди, пауза, пауза, пауза, неважно |
Отойди в сторону или Beretta 9, я отчаянно жду лучших времен |
До тех пор, между временем |
Я еду по 405 South, у меня плохая вещь на моем крыле |
И я дал ей какое-то здоровое дерьмо, она больше не ест Вингстоп, я |
параноик, когда вижу полицейского |
Вы знаете, я за знак мира, но иногда вам нужно стрелять из рогатки |
Потяни меня, если у тебя есть цыпленок, или ты можешь отправить его через PayPal |
И если вы не можете позволить себе билет на самолет, девушка подъедет ко мне на борзой |
Подъезжай ко мне, не балуйся, дай тебе D, как 8 миль |
Я и C потягивая пили сейчас в баре U в A-Town, девочка |
Подтянись ко мне |
И я буду прямо там, в самолетах |
Подтянись ко мне |
Это если вы говорите о чеке |
Подтянись ко мне |
Если он не может выполнить работу |
Подтянись ко мне |
Я позволю тебе покататься на дробовике |
Подтянись ко мне |
Если он не сможет выполнить работу, я буду работать |
И подъезжай к хупти, как будто это был дроп-бенц. |
Это семья, только деньги, братан, пока я живу |
Если я не знаю твою семью, мы не друзья |
Так что я должен держать это строго по делу, подъехать ко мне в черте города |
Блок никеля Я продавал четвертаки, теперь мне 22, я не могу скупиться |
Тянуть за нитку, как Джимми Хендрикс, не тщеславно, не заводи меня |
Но, детка, я мог бы изменить всю твою жизнь, все, что мне действительно нужно, это около 60 минут. |
Так что подтянись ко мне, девочка, подтянись ко мне. |
Возьми бутылку, принеси братишку и не говори об этом, покажи мне, что она делает |
Да, подтянись ко мне, девочка, мы опоздали, я не покидал студию месяц |
Я с Кенте в трущобах, просто напиши смс, когда ты впереди, девочка |
Подтянись ко мне |
И я буду прямо там, в самолетах |
Подтянись ко мне |
Это если вы говорите о чеке |
Подтянись ко мне |
Если он не может выполнить работу |
Подтянись ко мне |
Я позволю тебе покататься на дробовике |
Подтянись ко мне |