| Clean it up!
| Приберись!
|
| I said, «Clean it up!»
| Я сказал: «Почисти!»
|
| Clean it up, bitch!
| Убери это, сука!
|
| I said, «Clean it up!»
| Я сказал: «Почисти!»
|
| Come out with your hands up!
| Выходи с поднятыми руками!
|
| Come on out here!
| Выходи сюда!
|
| Come out with your hands up!
| Выходи с поднятыми руками!
|
| Goddamn!
| Черт!
|
| I busted my elbow. | Я сломал локоть. |
| It was horrible.. about 7:47 or 7… 7:52. | Это было ужасно... около 7:47 или 7... 7:52. |
| I busted my…
| Я разбил свой…
|
| And then I discovered that I was surrounded by sharp things. | А потом я обнаружил, что меня окружают острые предметы. |
| And I noticed
| И я заметил
|
| that there was an awful lot of sharp things. | что было ужасно много острых вещей. |
| It started out… We were
| Все началось… Мы были
|
| downstairs… We were playing nine-pins. | внизу… Мы играли в девять кеглей. |
| Me and my… my late husband…
| Я и мой… мой покойный муж…
|
| We were playing nine-pins and he fell down of a heart attack. | Мы играли в девять кеглей, и он упал от сердечного приступа. |
| It’s horrible.
| Это ужасно.
|
| Awful lot of sharp things. | Ужасно много острых вещей. |
| I was totally naked. | Я был полностью голым. |
| There were sharp things poking
| там были острые предметы
|
| in my vagina and in my… There were an… awful, awful, awful lot of sharp
| во влагалище и в моем... было... ужасно, ужасно, ужасно много острых
|
| things. | вещи. |
| You should get fucking cancer. | Ты должен заболеть гребаным раком. |
| You should fuck… You should die of
| Ты должен трахаться ... Ты должен умереть от
|
| cancer… It’s horrible. | рак… Это ужасно. |
| There were an awful lot of sharp things… | Было ужасно много острых вещей… |