| Marky got with Sharon | Марк сошёлся с Шэрон — тенью в сутолоке теней, |
| And Sharon got Cherese | А Шэрон укрыла Чериз, как лунный свет — на склонах дальних, |
| She was sharing Sharon’s outlook | Она впитала взгляд Шэрон, что сыпал ледяной метелью, |
| On the topic of disease | В её рассуждениях о хвори, как о вестях с иной планеты. |
| Mikey had a facial scar | У Майки шрам под скулой — как росчерк молнии на сливках кожи. |
| And Bobby was a racist | А Бобби — сраный расист, въедливый, как яд в роднике. |
| They were all in love with dyin' | Все они были влюблены в умирание, как в жар небесной бездны, |
| They were doing it in Texas | И этот танец с Техасом совершали до рассвета. |
| Tommy played piano | Томми играл на рояле, |
| Like a kid out in the rain | Как мальчик — под сыростью бездомных гроз, |
| Then he lost his leg in Dallas | Пока не лишился ноги в Далласе, |
| He was dancing with a train | Когда плясал с несущимся поездом — вальс отчаянья и стали. |
| They were all in love with dyin' | Все они были влюблены в умирание, |
| They were drinking from a fountain | И пили из фонтана времени, |
| That was pouring like an avalanche | Что низвергался, бешеный и хищный, — как снежная лавина, |
| Coming down the mountain | Что срывается с горы и крушит всё живое. |
| I don’t mind the sun sometimes | Иногда мне не страшно солнце — |
| The images it shows | Те образы, что оно рисует мне на внутреннем экране, |
| I can taste you on my lips | Я ощущаю твой привкус на губах, |
| And smell you in my clothes | И твой запах храню в складках одежды — |
| Cinnamon and sugary | Корица и сахар расплавленный, |
| And softly spoken lies | И ложь, что шепчется едва слышно, словно ветер в траве. |
| You never know just how to look | Ты не узнаешь, как верно смотреть, |
| Through other people’s eyes | Глазами, что отмерялись другим. |
| Some will die in hot pursuit | Кто-то погибнет в погоне огненной, |
| And fiery auto crashes | И в пламени гибели железных зверей, |
| Some will die in hot pursuit | Кто-то погибнет в погоне без памяти, |
| While sifting through my ashes | Просеивая мой пепел сквозь дрожащую ладонь. |
| Some will fall in love with life | Кто-то влюбится в жизнь — как в кровь, что бьётся в висках, |
| And drink it from a fountain | И выпьет её из фонтана забвенья, |
| That is pouring like an avalanche | Который струится, как лавина, |
| Coming down the mountain | Что срывается, сминая склоны. |
| I don’t mind the sun sometimes | Иногда мне не страшно солнце — |
| The images it shows | Те картины, что оно упрямо выводит, |
| I can taste you on my lips | Я ощущаю тебя на устах, |
| And smell you in my clothes | И твой дух носят мои простыни. |
| Cinnamon and sugary | Корица, сахар — |
| And softly spoken lies | И мягкий яд молчаливой лжи. |
| You never know just how you look | Никогда не узнать тебе — как ты выглядишь, |
| Through other people’s eyes | Сквозь узоры чужих зрачков. |
| Seye s’elpoep retho hguorht | Сквозь зрачки чужие, изнанкой, |
| Kool uoy woh tsuj wonk reven uoy | Не ведаешь ты — как выглядишь сама, |
| Swohs ti segami eht | Картины те рисует оно, |
| Semitemos nus eht dnim t’nod I | Мне иногда не страшно солнце. |
| Another Mikey took a knife | Другой Майки — нож извлёк из сумерек слов, |
| While arguing in traffic | В споре — где движется река машин. |
| Flipper died a natural death | Флиппер ушёл, не тронутый злом — |
| He caught a nasty virus | Но ему выпал злой жребий вируса. |
| Then there was the ever-present | Потом был вечный, как тень у ворот, |
| Football player rapist | Футболист, в чьих пальцах — насилие. |
| They were all in love with dyin' | Все они были влюблены в умирание, |
| They were doing it in Texas | И в Техасе тянулись к смерти, танцуя. |
| Pauly caught a bullet | Поли словил пулю, |
| But it only hit his leg | Но только нога стала платой за случайность, |
| Well it should have been a better shot | Ах, будь выстрел точнее — |
| And got him in the head | Он бы встретил пулю в лоб, а не в траву. |
| They were all in love with dyin' | Все они были влюблены в умирание, |
| They were drinking from a fountain | И пили из фонтана забытья, |
| That was pouring like an avalanche | Что низвергался, как лавина средь мрака, |
| Coming down the mountain | Срываясь вниз по склону гор. |
| I don’t mind the sun sometimes | Иногда мне не страшно солнце — |
| The images it shows | Картины, что оно мне являет, |
| I can taste you on my lips | Я ощущаю тебя на устах, |
| And smell you in my clothes | И твой след в сплетении ткани. |
| Cinnamon and sugary | Корица и сахар в дыханье, |
| And softly spoken lies | И ложь — будто сказана ветром во сне, |
| You never know just how you look | Ты не узнаешь, как ты выглядишь, |
| Through other people’s eyes | Сквозь хрусталь чужих глаз. |