Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whatever (I Had A Dream), исполнителя - Butthole Surfers.
Дата выпуска: 21.02.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Whatever (I Had a Dream)(оригинал) | Без разницы (Я видел сон)(перевод на русский) |
[Tybalt Speaking:] | [Тибальт:] |
Peace? I hate the word. | Мир? Мне ненавистен мир, |
As I hate hell, all Montagues. | Как ненавистны, чёрт возьми, и все Монтекки. |
- | - |
I had a dream last night | Прошлой ночью я видел сон, |
'Cause it looked just like a dream | Просто это выглядело, как сон. |
I had a dream last night | Прошлой ночью я видел сон, |
But it looked unlike a dream | Совсем не похожий на мечту. |
Mercy, mercy, I'm made of parts | Боже, Боже милосердный, я собран из частей, |
Make me a suit so I can get it off | Сделай меня единым целым, чтобы я мог выбраться отсюда. |
Heaven help my head is spin'n round | Всевышний, помоги мне, голова идёт кругом... |
Stop this airplane cause I got to get down | Останови самолёт, мне нужно выйти. |
I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
- | - |
Here's to the Montagues, John Wayne, and Bette Davis | Пьём за ваше здоровье, Монтекки, Джон Уэйн и Бетт Дэвис, |
And Romeo gave it for a chorus girl in Vegas, yeah | А Ромео уже сделал это для хористки из Вегаса. |
Juliet is up in heaven, a pocket full of pills | Джульетта отправилась на небеса с полными карманами таблеток, |
And Jesus flies to Mexico, to get a prescription filled | А Иисус летит в Мексику за рецептом. |
I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
I was a scream last night | Я кричал той ночью, |
It was getting kinda fun (yeah, rock out, whatever) | Это было по-своему весело |
- | - |
I had a dream last night, because she looked just like a dream | Прошлой ночью я видел сон, ведь она была похоже на сновидение, |
I had a dream last night, because she looked just like a dream | Прошлой ночью я видел сон, ведь она была похоже на сновидение... |
She was on fire last night, and I was breathing gasoline | Она горела прошлой ночью, и я вдыхал бензин. |
I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
I had to scream last night | Я кричал той ночью. |
Lord of Love | Господи всемилостивый, |
I didn't know where to shake my butt | Я не знал, где тряхнуть своей зад**цей, |
Walked backwards, fucked like a fox | Пятился назад, трах*лся, как лис. |
I was more fucked up than your sister's tackle box | Я был больше затр*хан, чем "инструмент" твоей сестры. |
Three a.m. at five o'clock | 3 часа ночи в 5 часов, |
And one of us leaves, and I got shot! | И один из нас уходит, а меня подстрелили! |
Shot me down | Подстрелили... |
Yeah, whatever, rock out | Да ладно, отрывайся, мне без разницы. |
That's it, that's my rhyme, take it to the streets, bitch. | Вот так, это моя рифма, иди с ней на улицы, с**а! |
- | - |
Whatever (I Had A Dream)(оригинал) |
Peace… I hate the word |
As I hate hell |
All Montagues |
I had a dream last night… |
'Cause it looked just like a dream |
I had a dream last night… |
But it looked unlike a dream |
Mercy, mercy I’m made of heart |
Make me a suit so I can get it off |
Heaven help me, my head’s spinnin' round |
Stop this airplane cuz I got to get down! |
I had a dream last night… |
And it fit me like a glove |
I had a dream last night… |
And it fit me like a glove |
Right on… Haha |
Here’s to the Montagues |
John Wayne and Betty Davis |
And Romeo… he waved before |
A chorus girl in Vegas |
Yeah! |
Juliet is up in heaven |
A pocket full of pills |
And Jesus drives to Mexico |
To get her prescription filled! |
I had a dream last night… |
And it fit me like a glove |
It was a scream last night |
It was gettin' kinda fun |
Yeah, rock out, whatever! |
I had a dream last night… |
Because she looked just like a dream |
I had a dream last night… |
Because she looked just like a dream |
She was on fire last night… |
And I was breathing gasoline |
I had a dream last night… |
And it fit me like a glove |
I had a scream last night… |
Lord above! |
I didn’t know where to shake my butt |
Walked backwards, fucked like a fox |
I was more fucked up than your sister’s tackle box |
3AM to 5 O’clock |
And one of us leaves |
And I got shot |
Shot me down |
Yeah, whatever… rock out! |
That’s it, that’s my rhyme |
Take it to the street… beeeeatchh! |
Все Равно (Мне Приснился Сон)(перевод) |
Мир… Я ненавижу это слово |
Как я ненавижу ад |
Все Монтекки |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
Потому что это было похоже на сон |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
Но это было непохоже на сон |
Милосердие, милосердие, я сделан из сердца |
Сделай мне костюм, чтобы я мог его снять |
Небеса, помоги мне, у меня кружится голова |
Остановите этот самолет, потому что мне нужно спускаться! |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
И это подходит мне как перчатка |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
И это подходит мне как перчатка |
Прямо на ... Ха-ха |
За Монтекки |
Джон Уэйн и Бетти Дэвис |
И Ромео… он помахал перед |
Хористка в Вегасе |
Ага! |
Джульетта на небесах |
Карман, полный таблеток |
И Иисус едет в Мексику |
Чтобы получить рецепт! |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
И это подходит мне как перчатка |
Это был крик прошлой ночью |
Было весело |
Да, качайте, что угодно! |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
Потому что она выглядела так же, как сон |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
Потому что она выглядела так же, как сон |
Она загорелась прошлой ночью… |
И я дышал бензином |
Прошлой ночью мне приснился сон… |
И это подходит мне как перчатка |
У меня был крик прошлой ночью… |
Господь выше! |
Я не знал, куда трясти задницей |
Ходил задом, трахался как лиса |
Я был более облажался, чем коробка для снастей твоей сестры |
с 3:00 до 17:00 |
И один из нас уходит |
И меня подстрелили |
Застрелил меня |
Да что угодно… качайте! |
Вот и все, это моя рифма |
Возьмите его на улицу ... бееееечх! |