Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whatever (I Had A Dream) , исполнителя - Butthole Surfers. Дата выпуска: 21.02.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whatever (I Had A Dream) , исполнителя - Butthole Surfers. Whatever (I Had a Dream)(оригинал) | Без разницы (Я видел сон)(перевод на русский) |
| [Tybalt Speaking:] | [Тибальт:] |
| Peace? I hate the word. | Мир? Мне ненавистен мир, |
| As I hate hell, all Montagues. | Как ненавистны, чёрт возьми, и все Монтекки. |
| - | - |
| I had a dream last night | Прошлой ночью я видел сон, |
| 'Cause it looked just like a dream | Просто это выглядело, как сон. |
| I had a dream last night | Прошлой ночью я видел сон, |
| But it looked unlike a dream | Совсем не похожий на мечту. |
| Mercy, mercy, I'm made of parts | Боже, Боже милосердный, я собран из частей, |
| Make me a suit so I can get it off | Сделай меня единым целым, чтобы я мог выбраться отсюда. |
| Heaven help my head is spin'n round | Всевышний, помоги мне, голова идёт кругом... |
| Stop this airplane cause I got to get down | Останови самолёт, мне нужно выйти. |
| I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
| I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
| - | - |
| Here's to the Montagues, John Wayne, and Bette Davis | Пьём за ваше здоровье, Монтекки, Джон Уэйн и Бетт Дэвис, |
| And Romeo gave it for a chorus girl in Vegas, yeah | А Ромео уже сделал это для хористки из Вегаса. |
| Juliet is up in heaven, a pocket full of pills | Джульетта отправилась на небеса с полными карманами таблеток, |
| And Jesus flies to Mexico, to get a prescription filled | А Иисус летит в Мексику за рецептом. |
| I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
| I was a scream last night | Я кричал той ночью, |
| It was getting kinda fun (yeah, rock out, whatever) | Это было по-своему весело |
| - | - |
| I had a dream last night, because she looked just like a dream | Прошлой ночью я видел сон, ведь она была похоже на сновидение, |
| I had a dream last night, because she looked just like a dream | Прошлой ночью я видел сон, ведь она была похоже на сновидение... |
| She was on fire last night, and I was breathing gasoline | Она горела прошлой ночью, и я вдыхал бензин. |
| I had a dream last night, and it fit me like a glove | Прошлой ночью я видел сон, и он был создан для меня. |
| I had to scream last night | Я кричал той ночью. |
| Lord of Love | Господи всемилостивый, |
| I didn't know where to shake my butt | Я не знал, где тряхнуть своей зад**цей, |
| Walked backwards, fucked like a fox | Пятился назад, трах*лся, как лис. |
| I was more fucked up than your sister's tackle box | Я был больше затр*хан, чем "инструмент" твоей сестры. |
| Three a.m. at five o'clock | 3 часа ночи в 5 часов, |
| And one of us leaves, and I got shot! | И один из нас уходит, а меня подстрелили! |
| Shot me down | Подстрелили... |
| Yeah, whatever, rock out | Да ладно, отрывайся, мне без разницы. |
| That's it, that's my rhyme, take it to the streets, bitch. | Вот так, это моя рифма, иди с ней на улицы, с**а! |
| - | - |
Whatever (I Had A Dream)(оригинал) |
| Peace… I hate the word |
| As I hate hell |
| All Montagues |
| I had a dream last night… |
| 'Cause it looked just like a dream |
| I had a dream last night… |
| But it looked unlike a dream |
| Mercy, mercy I’m made of heart |
| Make me a suit so I can get it off |
| Heaven help me, my head’s spinnin' round |
| Stop this airplane cuz I got to get down! |
| I had a dream last night… |
| And it fit me like a glove |
| I had a dream last night… |
| And it fit me like a glove |
| Right on… Haha |
| Here’s to the Montagues |
| John Wayne and Betty Davis |
| And Romeo… he waved before |
| A chorus girl in Vegas |
| Yeah! |
| Juliet is up in heaven |
| A pocket full of pills |
| And Jesus drives to Mexico |
| To get her prescription filled! |
| I had a dream last night… |
| And it fit me like a glove |
| It was a scream last night |
| It was gettin' kinda fun |
| Yeah, rock out, whatever! |
| I had a dream last night… |
| Because she looked just like a dream |
| I had a dream last night… |
| Because she looked just like a dream |
| She was on fire last night… |
| And I was breathing gasoline |
| I had a dream last night… |
| And it fit me like a glove |
| I had a scream last night… |
| Lord above! |
| I didn’t know where to shake my butt |
| Walked backwards, fucked like a fox |
| I was more fucked up than your sister’s tackle box |
| 3AM to 5 O’clock |
| And one of us leaves |
| And I got shot |
| Shot me down |
| Yeah, whatever… rock out! |
| That’s it, that’s my rhyme |
| Take it to the street… beeeeatchh! |
Все Равно (Мне Приснился Сон)(перевод) |
| Мир… Я ненавижу это слово |
| Как я ненавижу ад |
| Все Монтекки |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| Потому что это было похоже на сон |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| Но это было непохоже на сон |
| Милосердие, милосердие, я сделан из сердца |
| Сделай мне костюм, чтобы я мог его снять |
| Небеса, помоги мне, у меня кружится голова |
| Остановите этот самолет, потому что мне нужно спускаться! |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| И это подходит мне как перчатка |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| И это подходит мне как перчатка |
| Прямо на ... Ха-ха |
| За Монтекки |
| Джон Уэйн и Бетти Дэвис |
| И Ромео… он помахал перед |
| Хористка в Вегасе |
| Ага! |
| Джульетта на небесах |
| Карман, полный таблеток |
| И Иисус едет в Мексику |
| Чтобы получить рецепт! |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| И это подходит мне как перчатка |
| Это был крик прошлой ночью |
| Было весело |
| Да, качайте, что угодно! |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| Потому что она выглядела так же, как сон |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| Потому что она выглядела так же, как сон |
| Она загорелась прошлой ночью… |
| И я дышал бензином |
| Прошлой ночью мне приснился сон… |
| И это подходит мне как перчатка |
| У меня был крик прошлой ночью… |
| Господь выше! |
| Я не знал, куда трясти задницей |
| Ходил задом, трахался как лиса |
| Я был более облажался, чем коробка для снастей твоей сестры |
| с 3:00 до 17:00 |
| И один из нас уходит |
| И меня подстрелили |
| Застрелил меня |
| Да что угодно… качайте! |
| Вот и все, это моя рифма |
| Возьмите его на улицу ... бееееечх! |
| Название | Год |
|---|---|
| Pepper | 1995 |
| The Shame of Life | 2001 |
| Who Was In My Room Last Night? | 1992 |
| Jingle Of A Dog's Collar | 1995 |
| Goofy's Concern | 1992 |
| Cough Syrup | 1995 |
| Birds | 1995 |
| They Came In | 2001 |
| Dust Devil | 1992 |
| TV Star | 1995 |
| Strawberry | 1992 |
| Thermador | 1995 |
| Get Down | 2001 |
| Ulcer Breakout | 1995 |
| The Lord Is A Monkey | 1995 |
| Ah Ha | 1995 |
| Tongue | 1992 |
| The Wooden Song | 1992 |
| Let's Talk About Cars | 1995 |
| Dog Inside Your Body | 1992 |