| I love the girls and the money and the shame of life
| Я люблю девушек и деньги и позор жизни
|
| My shallow mind is just a sign of your game of life
| Мой поверхностный ум — всего лишь признак твоей игры в жизнь.
|
| There were girls in the front
| Впереди были девушки
|
| There were girls in the back
| Сзади были девушки
|
| And there were girls pettin' squirrels
| И были девочки, ласкающие белок
|
| And there were squirrels smokin' crack
| И были белки, курящие крэк
|
| With an old Navy Seal and the DEA
| Со старым морским котиком и Управлением по борьбе с наркотиками
|
| And a loaded automatic just to blow me all away
| И заряженный автомат, чтобы сразить меня наповал
|
| With a dog drinkin' liquor from a hole in the sky
| С собакой, пьющей ликер из дыры в небе
|
| And a picture of a pitcher throwin' pitches at a guy
| И изображение кувшина, бросающего мяч в парня
|
| He had a problem with his sister and her 3D cups
| У него были проблемы с сестрой и ее чашками 3D
|
| And a brother with a shovel just to shake it all up
| И брат с лопатой, чтобы все встряхнуть
|
| I love the girls and the money and the shame of life
| Я люблю девушек и деньги и позор жизни
|
| Hop down they’re the people on the street
| Спрыгните вниз, это люди на улице
|
| Where the fuzz in the navel make the people want to eat
| Где пушок в пупке заставляет людей есть хотеть
|
| My shallow mind is just a sign of your game of life
| Мой поверхностный ум — всего лишь признак твоей игры в жизнь.
|
| Get found at the level of the rest
| Будьте на уровне остальных
|
| Where the people on the street put their mettle to the test
| Где люди на улице испытывают свой характер
|
| Locomotive individual and a knuckle in a fight
| Индивидуальный локомотив и кулак в драке
|
| And I was hidin' in the bushes but I couldn’t stand the light
| А я прятался в кустах, но не выносил света
|
| And he was highly indisputable the leader of the gang
| И он был весьма бесспорным лидером банды
|
| Like a bullet in the freezer — Bang Bang
| Как пуля в морозилке — Bang Bang
|
| I love the girls and the money and the shame of life
| Я люблю девушек и деньги и позор жизни
|
| Hop down they’re the people on the street
| Спрыгните вниз, это люди на улице
|
| Where the fuzz in the navel make the people want to eat
| Где пушок в пупке заставляет людей есть хотеть
|
| My shallow mind is just a sign of your game of life
| Мой поверхностный ум — всего лишь признак твоей игры в жизнь.
|
| Get found at the level of the rest
| Будьте на уровне остальных
|
| Where the people on the street put their mettle to the test
| Где люди на улице испытывают свой характер
|
| Get down — get down get get dow dow dow down
| Спускайся — спускайся, спускайся, опускайся, опускайся, опускайся
|
| Invisibility is a relative thing
| Невидимость — вещь относительная
|
| Hah hah hah ha ha ha ha ha
| Ха ха ха ха ха ха ха ха
|
| I was all shaken up after I got shaken down
| Я был потрясен после того, как меня потрясли
|
| I was shakin' in the air
| Я трясся в воздухе
|
| And I was shakin' on the ground
| И я трясся на земле
|
| I was taken by the shaker who was preachin' to the crew
| Меня взял шейкер, который проповедовал команде
|
| He was shakin' lots of bacon cookin' egg in his shoe
| Он тряс много яиц с беконом в ботинке
|
| And awaken all the stereos began to sing a tune
| И проснулись, все стереосистемы начали петь мелодию
|
| Told us we were just a vision in a dream about a shoe
| Сказал нам, что мы были просто видением во сне о обуви
|
| That was walkin' through a store
| Это было прохождение через магазин
|
| To find a needle for a soul
| Чтобы найти иглу для души
|
| That had lost a little reason
| Это потеряло немного причины
|
| Through a little tiny hole
| Через маленькую дырочку
|
| I love the girls and the money and the shame of life
| Я люблю девушек и деньги и позор жизни
|
| Hop down they’re the people on the street
| Спрыгните вниз, это люди на улице
|
| Where the fuzz in the navel make the people want to eat
| Где пушок в пупке заставляет людей есть хотеть
|
| My shallow mind is just a sign of your game of life
| Мой поверхностный ум — всего лишь признак твоей игры в жизнь.
|
| Get found at the level of the rest
| Будьте на уровне остальных
|
| Where the people on the street put their mettle to the test
| Где люди на улице испытывают свой характер
|
| I love the girls and the money and the shame of life
| Я люблю девушек и деньги и позор жизни
|
| Hop down they’re the people on the street
| Спрыгните вниз, это люди на улице
|
| Where the fuzz in the navel make the people want to eat
| Где пушок в пупке заставляет людей есть хотеть
|
| My shallow mind is just a sign of your game of life
| Мой поверхностный ум — всего лишь признак твоей игры в жизнь.
|
| Get found at the level of the rest
| Будьте на уровне остальных
|
| Where the people on the street put their mettle to the test
| Где люди на улице испытывают свой характер
|
| Stay, stay, my darling
| Останься, останься, моя дорогая
|
| Someday this will all be over
| Когда-нибудь все это закончится
|
| More than anything, or anyone, you will ever know | Больше, чем что-либо или кто-либо, вы когда-либо узнаете |