Перевод текста песни Gun Control - Busdriver

Gun Control - Busdriver
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gun Control , исполнителя -Busdriver
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.09.2002
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Gun Control (оригинал)Управление оружием (перевод)
Cheeba cheeba, cheeba cheeba Чиба Чиба, Чиба Чиба
I think it would be cheaper if I grow your cheeba Я думаю, будет дешевле, если я выращу твою чибу
Hide your beeper, ride a zebra Спрячь свой пейджер, катайся на зебре
I wonder why you glorify nine millimeters Интересно, почему вы прославляете девять миллиметров
If you shoot you eat it, you eat it, creep behind revolving doors Если вы стреляете, вы едите, вы едите, ползите за вращающимися дверями
Wild on the floor involved in war Дикий на полу, вовлеченный в войну
Or crawling on all fours… (gun control!) Или ползать на четвереньках... (управление оружием!)
Why would you pride yourself on being a luger-holder Почему вы гордитесь тем, что являетесь держателем люгера
When the only gun you’ve held is a supersoaker? Когда единственное ружье, которое у тебя есть, это супермощник?
But I’m the killer finger without a millimeter Но я палец убийцы без миллиметра
Look on your face look just like gorilla sphincter Посмотри на свое лицо, оно похоже на сфинктер гориллы
When the NRA gave you the middle finger Когда NRA показало вам средний палец
Told you that you couldn’t join the gun club due to your ethnic background Сказал вам, что вы не можете вступить в стрелковый клуб из-за вашего этнического происхождения
Said you were born from the septic trash mound Сказал, что ты родился из септической кучи мусора
So put the gun back down Так что положите пистолет обратно
You may think you’re tuff, bullet-proofed up Вы можете подумать, что вы туф, пуленепробиваемый
But the men that carry guns got mullets and crew cuts Но мужчины, которые носят оружие, получили кефали и сокращения экипажа
White conservatives who form the oligarchy Белые консерваторы, формирующие олигархию
Who’ll call you darky, and hate commies and Paul McCartney Кто назовет тебя темным и ненавидит коммуняк и Пола Маккартни
They’re through nigga-shootin' at the general cinema Они перестреляли ниггеров в обычном кинотеатре.
But the self image is a mental enema Но представление о себе — это ментальная клизма
Plus an exchange of gunfire Плюс перестрелка
Is more likely to kill your man Busdriver С большей вероятностью убьет вашего мужчину
Oh!Ой!
goodbye cruel world Прощай жестокий мир
I’ll never see my children or stuff again («clack, clack»!) Я больше никогда не увижу своих детей и все такое («клак-клак»!)
Oh!, on a scale of one to ten, my life was… pretty good О! по шкале от одного до десяти моя жизнь была... довольно хорошей
I may be shot in any one of your city or hoods Меня могут застрелить в любом из ваших городов или кварталов
Hey… Привет…
Bullets be ricocheting, bouncing off church bells Пули рикошетят, отскакивают от церковных колоколов
Fools be bailing, all you see is shirt tails Дураки выручают, все, что вы видите, это полы рубашек
But me and my personnel… we got merch to sell Но я и мой персонал... у нас есть товары для продажи
Besides violence in a public place don’t work well Кроме того, насилие в общественном месте не работает
And this is a pouring rain putting out those warring flames И это проливной дождь, гасящий враждующее пламя
The warning shots in the air hit angels, now I got blood in my storm drain Предупредительные выстрелы в воздухе поразили ангелов, теперь у меня кровь в ливневой канализации
Sometimes I run over woodland creatures and they become road-kill Иногда я наезжаю на лесных существ, и они становятся дорожными убийцами
But still fans stood in the bleachers, and come to the 'Blowed' still Но все же болельщики стояли на трибунах, а на «Взорванную» пришли еще
But you, your overkill… Но ты, твой перебор…
You want to shoot at recordable cds like they were clay pigeons Вы хотите стрелять по записываемым компакт-дискам, как по мишеням
I told you I was «babysitting» and you thought I came back from a gunfare Я сказал тебе, что я «присматривал за детьми», а ты думал, что я вернулся с перестрелки.
But I’m really into childcare Но я действительно в уходе за детьми
Ughh!Ух!
Goodbye cruel world Прощай жестокий мир
I’ll never see my children or my stuff again («Arghh!») Я больше никогда не увижу своих детей и свои вещи («Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!»)
On a scale of one to ten, my life was a 30 below with a chance of showers По шкале от одного до десяти моя жизнь была на 30 ниже с возможностью дождя
But yet I had the man power to sit in front of a mic stand for hoursНо все же у меня была мужская сила, чтобы часами сидеть перед микрофонной стойкой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: