Перевод текста песни Kaimadalthas Nedstigning - Burzum

Kaimadalthas Nedstigning - Burzum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaimadalthas Nedstigning , исполнителя -Burzum
Песня из альбома: Belus
Дата выпуска:07.03.2010
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Byelobog

Выберите на какой язык перевести:

Kaimadalthas Nedstigning (оригинал)Каймадалтас Недстигнинг (перевод)
Eikeåndlik;дубовый дух;
tryllestaven. палочка.
Trollmann med nøkkel og maske, Волшебник с ключом и маской,
naken og hvit, ned i graven, голый и белый, в могиле,
kun kledd i vår verdens aske. только одетый в пепел нашего мира.
Langs vegger;Вдоль стен;
lange, spisse spyd. длинные заостренные копья.
På benkene brynjer av stål. На скамьях броня из стали.
Han lister seg inn uten lyd, Он крадется без звука,
på bakken ser aske fra bål. на земле вижу пепел от костра.
Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt. Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.
Inn i haugens mørke rike, В темное царство кургана,
der sitter de stille døde. там сидят безмолвные мертвецы.
Må ikke for frykten vike, Не поддавайся страху,
men reise til verdens øde. но отправляйтесь в пустынный мир.
Taket tekket med store skjold, Крыша покрыта большими щитами,
hjelmer, belter, kniver og sverd; шлемы, ремни, ножи и мечи;
over steinhallens brune mold над коричневой плесенью каменного зала
en skapning, en kvinnes gjenferd! существо, призрак женщины!
Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt. Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.
Seidmannens ham i treet ute, Зайдманн - он на дереве снаружи,
henger, sitt hode den luter. висит, голова его склоняется.
Kuen blør, hører den tute, Корова истекает кровью, слышит уханье,
seidmann løser sine knuter. Зайдманн развязывает свои узлы.
Seidmannen henter de gaver Шелковица собирает подарки
som de bleke døde gir ham, как бледные мертвецы дают ему,
fra gamle, mørke steingraver из древних темных каменных гробниц
han finner det vakreste fram. он находит самые красивые.
Jeg reiser til Kelio. Я еду в Келио.
Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt. Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.
Belte og brynje, kaker og klær, Пояс и доспехи, торты и одежда,
hjelmer og himmelske våpen, шлемы и небесное оружие,
runer og vers, tørkede bær, руны и стихи, сушеные ягоды,
døren til graven er åpen! дверь в могилу открыта!
Fra alver, våpnene smidde, Из эльфов выковано оружие,
til lyse gjenfødte døde, к ярким возрожденным мертвым,
dem som mot ulvene stridde те, кто сражался с волками
i verden som nu er øde. в мире, который сейчас опустел.
Jeg reiser til Kelio. Я еду в Келио.
Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt.Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: