| Stemmen Fra Taarnet (оригинал) | Голос Из Башни (перевод) |
|---|---|
| En ukjent stemme kalte | Звонил неизвестный голос |
| Fra taarnet hvor ingen bodde | Из башни, где никто не жил |
| Fra bortenfor skogen | Из-за леса |
| Hvor intet levde | Где ничего не жило |
| Et rop i droemmen saa skjoent | Крик во сне так прекрасен |
| Som stemmen til dronningen av natten | Как голос королевы ночи |
| Vi vaaknet og saa maanen | Мы проснулись и увидели луну |
| Delvis dekket av dystre skyer | Частично покрыт хмурыми облаками |
| Det var kaldt og vaatt | Было холодно и мокро |
| Paa vaar ferd inn i riket | В нашем путешествии в королевство |
| Av ufoedte tanker | Из нерожденных мыслей |
| Endelig kan vi se hva som kalte | Наконец мы можем увидеть то, что называется |
| For vi fulgte den stemmen in natt… | Потому что мы последовали за этим голосом в ночи… |
