| Should I do that, did I say it like it was
| Должен ли я сделать это, я сказал это так, как будто это было
|
| Who’s in the shadows, who will count the costs
| Кто в тени, кто посчитает расходы
|
| Perfect balance between hell and paradise
| Идеальный баланс между адом и раем
|
| Who dipped the scale, who will be the sacrificed
| Кто опустил чашу весов, кто будет принесён в жертву
|
| I don’t need no excuses to throw you out
| Мне не нужны оправдания, чтобы вышвырнуть тебя
|
| The pressure is off without a doubt
| Давление выключено без сомнения
|
| Stuck in between…
| Застрял между…
|
| Evil whirlwind
| Злой вихрь
|
| And a manic merry-go-round
| И маниакальная карусель
|
| Like you haven’t seen
| Как вы не видели
|
| Evil whirlwind
| Злой вихрь
|
| And a manic merry-go-round
| И маниакальная карусель
|
| Why leave it halfway, just dump me when you’ve done
| Зачем оставлять это на полпути, просто брось меня, когда закончишь
|
| My mind is lost, did someone block the sun
| Мой разум потерян, кто-то закрыл солнце
|
| No more tears, I’ve done all that I can
| Нет больше слез, я сделал все, что мог
|
| But it’s not over, have I failed the master plan?
| Но это еще не конец, я провалил генеральный план?
|
| I don’t need no excuses to throw you out
| Мне не нужны оправдания, чтобы вышвырнуть тебя
|
| The pressure is off without a doubt
| Давление выключено без сомнения
|
| Stuck in between…
| Застрял между…
|
| Evil whirlwind
| Злой вихрь
|
| And a manic merry-go-round
| И маниакальная карусель
|
| Like you haven’t seen
| Как вы не видели
|
| Evil whirlwind
| Злой вихрь
|
| And a manic merry-go-round | И маниакальная карусель |