| In the Fires of My Self-Made Hell (оригинал) | В Огне Моего Самодельного Ада (перевод) |
|---|---|
| I got my limitations | Я получил свои ограничения |
| I’m a friend of pain | Я друг боли |
| I’m afraid your expectations | Я боюсь твоих ожиданий |
| Will drive me insane | Сведет меня с ума |
| Crawlspace of a different kind | Подпольное пространство другого типа |
| Deep in the heart of a twisted mind | Глубоко в сердце извращенного ума |
| I’m burning, I’m turning | Я горю, я поворачиваюсь |
| In the fires of my self-made hell | В огне моего самодельного ада |
| I’m crying, I’m bleeding | Я плачу, я истекаю кровью |
| In the fires of my self-made hell | В огне моего самодельного ада |
| I’m human incompletely | Я человек не полностью |
| I’m no better man | Я не лучше человека |
| I promise very weakly | обещаю очень слабо |
| To do the best I can | Делать все, что в моих силах |
