| Escape before the Others
| Бежать раньше других
|
| Search for privacy, make a change
| Ищите конфиденциальность, внесите изменения
|
| Close the door, without a sound
| Закройте дверь, без звука
|
| Hallucinations, I have my doubts
| Галлюцинации, у меня есть сомнения
|
| I miss the silence of (the) life
| Я скучаю по тишине жизни
|
| When I heard the waves hit the shore
| Когда я услышал, как волны ударились о берег
|
| I lye awake in my cell
| Я не сплю в своей камере
|
| Wish to escape from this hell
| Желаю сбежать из этого ада
|
| Master plan, to run to the east
| Генеральный план, чтобы бежать на восток
|
| Finally, I was hiding the beast
| Наконец-то я спрятал зверя
|
| I miss the silence of (the) life
| Я скучаю по тишине жизни
|
| I was never alone…
| Я никогда не был одинок…
|
| Prisoner inside my own mind
| Узник в моем собственном сознании
|
| I need to get whole control
| Мне нужно получить полный контроль
|
| Face to face, with the remains of my past
| Лицом к лицу, с остатками моего прошлого
|
| Scars so deep, my soul will keep
| Шрамы такие глубокие, моя душа сохранит
|
| The bridge I never passed
| Мост, который я никогда не проходил
|
| But some day, once again I will reign
| Но когда-нибудь я снова буду править
|
| Wounds so deep, but my soul will be
| Раны так глубоки, но моя душа будет
|
| Feeding the Flames
| Кормление пламени
|
| Falling, I am falling, I hear the calling…
| Падаю, падаю, слышу зов…
|
| Oblivion
| забвение
|
| Drowning, I am drowning, I see the black light…
| Тону, тону, вижу черный свет...
|
| Have to fight or disappear
| Придется сражаться или исчезнуть
|
| Deeper, sinking deeper, into world of…
| Глубже, погружаясь глубже, в мир…
|
| Insanity
| Безумие
|
| Fighting, I am Fighting, No surrender
| Сражаюсь, сражаюсь, не сдаюсь
|
| I won’t give in Oblivion
| Я не сдамся в Oblivion
|
| Resurrection of evil
| Воскрешение зла
|
| I try to hide before your eyes
| Я пытаюсь спрятаться перед твоими глазами
|
| Promises so hollow
| Обещания такие пустые
|
| Couldn’t help my inner peace
| Не мог помочь моему внутреннему миру
|
| I miss the silence of (the) life
| Я скучаю по тишине жизни
|
| I was never alone…
| Я никогда не был одинок…
|
| Prisoner inside my own mind
| Узник в моем собственном сознании
|
| I need to get whole control
| Мне нужно получить полный контроль
|
| Face to face, with the remains of my past
| Лицом к лицу, с остатками моего прошлого
|
| Scars so deep, my soul will keep
| Шрамы такие глубокие, моя душа сохранит
|
| The bridge I never passed
| Мост, который я никогда не проходил
|
| But some day, once again I will reign
| Но когда-нибудь я снова буду править
|
| Wounds so deep, but my soul will be
| Раны так глубоки, но моя душа будет
|
| Feeding the Flames | Кормление пламени |