Перевод текста песни Søvnløs - Burhan G

Søvnløs - Burhan G
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Søvnløs , исполнителя -Burhan G
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Søvnløs (оригинал)Бессонный (перевод)
Det var kærlighed ved første blik Это была любовь с первого взгляда
Jeg troede det shit bare var en kliche Я думал, что это дерьмо было просто клише
Men da du kiggede på mig Но когда ты посмотрел на меня
Følte jeg vi sku' være sammen for evigt Я чувствовал, что мы должны быть вместе навсегда
(uh uh uhh) (ух ухх)
Men så let var det ik' Но это было не так просто »
Jeg mener det vi havde sammen var unikt Я имею в виду, что то, что у нас было вместе, было уникальным
Når vi gik ud af døren Когда мы вышли за дверь
Ud i natten så var det væk Выйдя в ночь, он ушел
Og vi besluttede И мы решили
At vi sluttede Что мы закончили
Ja vi sagde begge stop Да, мы оба сказали стоп
Så jeg prøvede få det væk Поэтому я попытался убрать это
Få det ud af min krop Убери это из моего тела
Men mine tanker holder mig vågen nu Но мои мысли не дают мне уснуть сейчас
Og jeg ved det И я знаю
Ja jeg ved det Да, я знаю его
Ja ved det jo godt Да, я знаю это
At vi lukkede det i Что мы закрыли его в
Men jeg må åbne det op Но я должен открыть его
Åbne op før jeg går itu Открой, прежде чем я сломаюсь
Jeg hører mig selv sige.Я слышу, как я говорю.
Hallo Привет
Gad vide om du kan høre mig nu? Интересно, слышишь ли ты меня сейчас?
Jeg tændte lys i mit vindue Я включил свет в моем окне
Jeg tænker på om du kan se det? Мне интересно, видите ли вы это?
Vandrer du mon også rundt alene?Ты тоже гуляешь один?
(alene?) (один?)
Vil dit hjerte ej heller hele?Ваше сердце тоже не заживет?
(hele?) (все?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele Будут ночи, которые мы все еще можем разделить
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! Я лежу здесь без сна до того дня, когда ты снова встанешь здесь!
(ahh aahh aaahhh) (аааааааааааааа)
Som magneter Как магниты
Blev vi draget mod hinanden Нас тянуло друг к другу
Så vi gik gennem ild og vand Так мы прошли через огонь и воду
Og kæmpede for kærligheden И боролся за любовь
Indtil den forsvandt (åh åhh) Пока он не исчез (о, о)
Ja vi besluttede Да, мы решили
At vi sluttede Что мы закончили
Ja vi sagde begge stop Да, мы оба сказали стоп
Så jeg prøvede få det væk Поэтому я попытался убрать это
Få det ud af min krop Убери это из моего тела
Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh) Но мои мысли не дают мне уснуть сейчас (о, о)
Og jeg ved det И я знаю
Ja jeg ved det Да, я знаю его
Ja ved det jo godt Да, я знаю это
At vi lukkede det i Что мы закрыли его в
Men jeg må åbne det op Но я должен открыть его
Åbne op før jeg går itu Открой, прежде чем я сломаюсь
Jeg hører mig selv sige.Я слышу, как я говорю.
Hallo.Привет.
HALLOOO ПРИВЕТ
Gad vide om du kan høre mig nu?Интересно, слышишь ли ты меня сейчас?
(uh uhh) (угу)
Jeg tændte lys i mit vindue Я включил свет в моем окне
Jeg tænker på om du kan se det? Мне интересно, видите ли вы это?
Vandrer du mon også rundt alene?Ты тоже гуляешь один?
(alene?) (один?)
Vil dit hjerte ej heller hele?Ваше сердце тоже не заживет?
(hele?) (все?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele?Есть ли ночи, которые мы все еще можем разделить?
(uh uuhh) (ух ухх)
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! Я лежу здесь без сна до того дня, когда ты снова встанешь здесь!
Jeg svæver rundt я плаваю вокруг
Mellem tid og sted Между временем и местом
Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu) Я парю сейчас (парю сейчас)
Mellem drøm og virkelighed Между мечтой и реальностью
Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide) Я хотел бы знать (хотел бы знать)
Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?) Если бы вы могли меня сбить (если бы вы могли меня сбить?)
Er der mon en chance (er der mon en chance?) Есть ли шанс (есть ли шанс?)
For du ku' ligge ved min side igen! Потому что ты снова можешь лежать рядом со мной!
Jeg hører mig selv sige HALLO.Я слышу, как говорю ПРИВЕТ.
Hallo HALLO Привет привет
Gad vide om du kan høre mig nu?Интересно, слышишь ли ты меня сейчас?
(kan du høre mig?) (вы слышите меня?)
Jeg tændte lys i mit vindue Я включил свет в моем окне
Jeg tænker på om du kan se det?Мне интересно, видите ли вы это?
(uuhh) (ууух)
Vandrer du mon også rundt alene?Ты тоже гуляешь один?
(alene?) (один?)
Vil dit hjerte ej heller hele?Ваше сердце тоже не заживет?
(hele?) (все?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele?Есть ли ночи, которые мы все еще можем разделить?
(uh uh) (угу)
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen.Я лежу здесь без сна до того дня, когда ты снова окажешься здесь.
igeeenигиин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: