| Kan du mærke det nu?
| Ты чувствуешь это сейчас?
|
| Jeg mener, mærk det nu
| Я имею в виду, почувствуй это сейчас
|
| Gør det ondt? | Больно? |
| Bare en lille smule
| Только немного
|
| Jeg kan ikke forklare,
| я не могу объяснить
|
| Hvorfor jeg gør det ved dig
| Почему я делаю это с тобой
|
| Måske fordi du ikke er den du sagde du var
| Может быть, потому что ты не тот, кем ты себя назвал
|
| Jeg må ud på isen,
| Я должен выйти на лед,
|
| Helt der ud, hvor jeg ved
| Прямо там, где я знаю
|
| Den ikke længere kan bære
| Он больше не может нести
|
| Jeg må lege med ilden,
| Я должен играть с огнем,
|
| Helt der inde hvor den brænder allermest
| Прямо внутри, где горит больше всего
|
| Og hvor jeg ik' kan mærk' dig mer'
| И где я не могу чувствовать тебя больше
|
| Det er derfor hun ligger her
| Вот почему она лежит здесь
|
| Ja, det derfor hun ligger lige der,
| Да, именно поэтому она лежит тут же,
|
| Hvor du plejer og' ligge
| Где ты обычно лежишь
|
| Ja, lige her
| Да, прямо здесь
|
| Så tæt på mig — i stedet for dig
| Так близко ко мне - вместо тебя
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Hun li-ligger
| Она лжет
|
| (Ligger)
| (Вранье)
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Li-ligger
| Li-расположенный
|
| I stedet for dig
| Вместо тебя
|
| Baby, alt du siger
| Детка, все, что ты говоришь
|
| Er der mer'?
| Есть еще '?
|
| Og det du ikke siger — i mellem linierne
| И что не скажешь - между строк
|
| Det' det der smadrer mig
| Это то, что разбивает меня
|
| Tar mig væk herfra
| Уносит меня отсюда
|
| Sig nu bare du hader mig
| Теперь просто скажи, что ненавидишь меня.
|
| Lad nu være og' ti — det hader jeg.
| Теперь давайте и 'ти - я ненавижу это.
|
| Jeg må ud på isen,
| Я должен выйти на лед,
|
| Helt der ud, hvor jeg ved
| Прямо там, где я знаю
|
| Den ikke længere kan bære
| Он больше не может нести
|
| Jeg må lege med ilden,
| Я должен играть с огнем,
|
| Helt der inde hvor den brænder allermest
| Прямо внутри, где горит больше всего
|
| Og hvor jeg ik' kan mærk dig mer mer mer
| И где я не могу чувствовать тебя больше, больше, больше, больше
|
| Det er derfor hun ligger her
| Вот почему она лежит здесь
|
| Ja, det derfor hun ligger lige der,
| Да, именно поэтому она лежит тут же,
|
| Hvor du plejer og' ligge
| Где ты обычно лежишь
|
| Ja, lige her
| Да, прямо здесь
|
| Så tæt på mig — i stedet for dig (dig)
| Так близко ко мне - вместо тебя (тебя)
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Hun li-ligger
| Она лжет
|
| (Ligger)
| (Вранье)
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Derfor
| Поэтому
|
| Li-ligger
| Li-расположенный
|
| I stedet for dig
| Вместо тебя
|
| Står foran spejlet
| Стоя перед зеркалом
|
| Og kommer der til hvor vi hellere må slå det itu
| И добраться до точки, где нам лучше сломать его.
|
| End at se os selv i øjnene
| Чем столкнуться с собой
|
| Der var ikke mere at sige
| Больше нечего было сказать
|
| Jeg var dig utro
| я обманывал тебя
|
| Jeg var dig utro
| я обманывал тебя
|
| Det er derfor hun ligger her
| Вот почему она лежит здесь
|
| Ja, det derfor hun ligger lige der,
| Да, именно поэтому она лежит тут же,
|
| Hvor du plejer og' ligge
| Где ты обычно лежишь
|
| Lige her
| Прямо здесь
|
| Så tæt på mig — i stedet for dig
| Так близко ко мне - вместо тебя
|
| Det er derfor hun ligger her
| Вот почему она лежит здесь
|
| Ja, det derfor hun ligger lige der,
| Да, именно поэтому она лежит тут же,
|
| Hvor du plejer og' ligge
| Где ты обычно лежишь
|
| Lige her
| Прямо здесь
|
| Så tæt på mig — i stedet for dig | Так близко ко мне - вместо тебя |