| Pige, du må stop' din' lege
| Девушка, вы должны остановить «своего» доктора
|
| Du si’r hop, så hopper jeg
| Вы говорите хоп, тогда я прыгаю
|
| På grænsen af borderline
| На границе пограничного
|
| Og du gør det, gør det, gør det
| И ты делай это, делай это, делай это
|
| Kom forbi
| Приходите
|
| Baby, jeg ka' mærk' din energi
| Детка, я чувствую твою энергию
|
| Jeg ved allerede, hvad du vil sige
| Я уже знаю, что ты хочешь сказать
|
| Prøver spille spillet, spild af tid
| Попытка играть в игру, пустая трата времени
|
| For du' en kvinde, kvinde
| Для тебя женщина, женщина
|
| Svær at finde, finde
| Трудно найти, найти
|
| Baby, jeg ka' mærk' din energi
| Детка, я чувствую твою энергию
|
| Prøver spille spillet, spild af tid
| Попытка играть в игру, пустая трата времени
|
| Hey, baby, du
| Эй, детка, ты
|
| Har, hva' jeg vil ha'
| Есть то, что я хочу
|
| Men du si’r, jeg' bare en ven
| Но ты говоришь: «Я просто друг
|
| Spørg' om, jeg ska' følg' dig hjem
| Спроси, пойду ли я за тобой домой
|
| Hey, baby, du, ah
| Эй, детка, ты, ах
|
| Du hørt', hva' jeg sagde
| Вы слышали, что я сказал
|
| Men du si’r, jeg' bare en ven
| Но ты говоришь: «Я просто друг
|
| Pige, du må stop' din' lege
| Девушка, вы должны остановить «своего» доктора
|
| Du si’r hop, så hopper jeg
| Вы говорите хоп, тогда я прыгаю
|
| På grænsen af borderline
| На границе пограничного
|
| Og du gør det, gør det, gør det
| И ты делай это, делай это, делай это
|
| Gør det over stregen
| Сделайте это за линией
|
| En del af mig vil opgi' dig
| Часть меня хочет отказаться от тебя
|
| En anden gi’r den op for dig
| Другой дает это для вас
|
| Jeg burde kom' over, over, over, over, over dig
| Я должен прийти снова, снова, снова, снова, над тобой
|
| Jeg troed', vi var en ting, da du lå i min seng
| Я думал: «Мы были одной вещью, когда ты лежал в моей постели
|
| Jeg synes, du var så skøn, da du kyssed' på min søn
| Я думаю, ты был так прекрасен, когда поцеловал моего сына
|
| Jeg troed', vi var en ting, men du kyssed' mig på kinden
| Я думал, что мы были одним целым, но ты поцеловал меня в щеку
|
| (Uh-uh, uh-uh)
| (Угу, угу)
|
| Jeg troed', vi var en ting, da du lå i min seng
| Я думал: «Мы были одной вещью, когда ты лежал в моей постели
|
| Jeg synes, du var så skøn, da du kyssed' på min søn
| Я думаю, ты был так прекрасен, когда поцеловал моего сына
|
| Jeg ga' dig al min tid, men du ga' mig ingenting
| Я отдал тебе все свое время, но ты ничего не дал мне
|
| Hey, baby, du
| Эй, детка, ты
|
| Har, hva' jeg vil ha'
| Есть то, что я хочу
|
| Men du si’r, jeg' bare en ven
| Но ты говоришь: «Я просто друг
|
| Spørg' om, jeg ska' følg' dig hjem
| Спроси, пойду ли я за тобой домой
|
| Hey, baby, du, ah
| Эй, детка, ты, ах
|
| Du hørt', hva' jeg sagde
| Вы слышали, что я сказал
|
| Men du si’r, jeg' bare en ven
| Но ты говоришь: «Я просто друг
|
| Pige, du må stop' din' lege
| Девушка, вы должны остановить «своего» доктора
|
| Du si’r hop, så hopper jeg
| Вы говорите хоп, тогда я прыгаю
|
| På grænsen af borderline
| На границе пограничного
|
| Og du gør det, gør det, gør det
| И ты делай это, делай это, делай это
|
| Gør det over stregen
| Сделайте это за линией
|
| En del af mig vil opgi' dig
| Часть меня хочет отказаться от тебя
|
| En anden gi’r den op for dig
| Другой дает это для вас
|
| Jeg burde kom' over, over, over, over, over dig
| Я должен прийти снова, снова, снова, снова, над тобой
|
| Jeg burd' ha' kommet over, over
| Я должен был прийти, более
|
| Burd' ha' kommet over dig
| Должен был прийти к вам
|
| Burde ligge over, over
| Должно быть кончено, кончено
|
| Burde ligge over dig
| Должен лежать над тобой
|
| Jeg burd' ha' kommet over, over
| Я должен был прийти, более
|
| Burd' ha' kommet over dig
| Должен был прийти к вам
|
| Burde ligge over, over
| Должно быть кончено, кончено
|
| Burd' ha' kommet over dig | Должен был прийти к вам |