| Bankroll Mob
| Банкролл Моб
|
| Okay okay
| Ладно ладно
|
| You know, you know
| Вы знаете, вы знаете
|
| Well I be
| Ну, я буду
|
| Bumping California Love on the West Side
| Столкновение с Калифорнийской любовью на Уэст-Сайде
|
| Thanking God for the weed, women, and the sunshine
| Благодарю Бога за травку, женщин и солнце
|
| Dumb hot
| Тупой горячий
|
| Out on Sunset
| На закате
|
| Blowing kush
| дует куш
|
| From the one time
| С одного раза
|
| You get a contact
| Вы получаете контакт
|
| Catch ya ass at the red light
| Поймай свою задницу на красный свет
|
| Wanna run at 'em sideways in a Hellcat
| Хочешь бежать на них боком в Hellcat
|
| On some run flat
| На некоторых пробегах
|
| By the way I
| кстати я
|
| Never seen a better view, not in Malibu
| Никогда не видел лучшего вида, не в Малибу
|
| Bunch of bad bitches naked in the swimming pool
| Кучка плохих сучек голых в бассейне
|
| Hear the waves crashing, playing spades in the living room (Cracking)
| Слышу, как разбиваются волны, играя в лопаты в гостиной (треск)
|
| Sound like a Doggystyle interlude
| Звучит как интерлюдия по-собачьи
|
| Kurupt Gotti, nigga where the gas at?
| Курупт Готти, ниггер, где бензин?
|
| Moon rock got me acting like I never had shit
| Лунный рок заставил меня вести себя так, будто у меня никогда не было дерьма
|
| From Bankhead to a Hollywood address
| От Бэнкхеда до голливудского адреса
|
| Same nigga tho
| Тот же ниггер
|
| One on one get your ass kicked
| Один на один надерешь задницу
|
| Respect it more than a tad bit
| Уважайте это больше, чем немного
|
| Every hood every set though
| Каждый капот каждый комплект, хотя
|
| Sheesh!
| Блин!
|
| One time for the West Coast
| Один раз для Западного побережья
|
| LA, the Bay, from Sacramento out to San Diego, California
| Лос-Анджелес, залив, от Сакраменто до Сан-Диего, Калифорния
|
| Stay getting that work in California
| Продолжайте получать эту работу в Калифорнии
|
| And all the killers they show me love in California
| И все убийцы, которых они показывают мне, любят в Калифорнии.
|
| I flew a bitch from the A to California
| Я летел сука из А в Калифорнию
|
| And I be smoking on the best loud in California
| И я курю на лучшей громкости в Калифорнии
|
| Ayy California, oh California
| Ай, Калифорния, о, Калифорния
|
| I swear
| Клянусь
|
| I got to get back to that place to smoke on that Cali
| Я должен вернуться в то место, чтобы покурить на этой Кали
|
| Palm trees in the air, the top pushed back
| Пальмы в воздухе, вершина отодвинута
|
| Blowing smoke out the roof cookies to be exact
| Точнее, выдувание дыма из печенья на крыше
|
| I’m always in Cali cause this is where it’s at
| Я всегда в Кали, потому что здесь
|
| Bitches, bud, good weather, what you know bout that
| Суки, приятель, хорошая погода, что ты знаешь об этом
|
| Where all the fly bitches ride Benzs and Beamers
| Где все летающие суки ездят на Бенцах и Бимерах
|
| They either wanna be an actress, or a singer
| Они либо хотят быть актрисой, либо певицей
|
| I’m at the strip club on Sunset, throwing singles
| Я в стриптиз-клубе на закате, бросаю синглы
|
| With this bad bitch from Compton, pouring lean up
| С этой плохой сукой из Комптона, наливая худой
|
| Breaking down backwoods, rolling gasoline up
| Разрушая глушь, катая бензин.
|
| Left the Laugh Factory, pulled up in Inglewood
| Покинул фабрику смеха, остановился в Инглвуде
|
| I fuck with some crips and I fuck with some bloods
| Я трахаюсь с некоторыми крипсами, и я трахаюсь с кровью
|
| And I fuck with some esé
| И я трахаюсь с некоторыми esé
|
| My stash house in the Valley
| Мой тайник в Долине
|
| Welcome to my palace
| Добро пожаловать в мой дворец
|
| Just went and killed two shows out in Dallas
| Просто пошел и убил два концерта в Далласе
|
| Selling OG from LA and crates from the Bay
| Продам ОГ из Лос-Анджелеса и ящики из залива
|
| Stay getting that work in California
| Продолжайте получать эту работу в Калифорнии
|
| And all the killers they show me love in California
| И все убийцы, которых они показывают мне, любят в Калифорнии.
|
| I flew a bitch from the A to California
| Я летел сука из А в Калифорнию
|
| And I be smoking on the best loud in California
| И я курю на лучшей громкости в Калифорнии
|
| Ayy California, oh California
| Ай, Калифорния, о, Калифорния
|
| I swear
| Клянусь
|
| I got to get back to that place to smoke on that Cali
| Я должен вернуться в то место, чтобы покурить на этой Кали
|
| You know I gotta show the West love
| Вы знаете, я должен показать Западу любовь
|
| I had to take a trip to Cali for the best bud
| Мне пришлось съездить в Кали за лучшим другом
|
| I been chilling with the goons, yeah the real thugs
| Я отдыхал с головорезами, да, с настоящими головорезами.
|
| Went to Sacramento nigga met a real plug
| Пошел в Сакраменто, ниггер встретил настоящую вилку
|
| I said I’m looking for the gas where the kill at
| Я сказал, что ищу газ, где убивают
|
| Want the strong gotta go where the hill at
| Хотите, чтобы сильный должен идти туда, где холм
|
| I met a bad bopper chilling out in Frisco
| Я встретил плохого бопера, отдыхающего во Фриско.
|
| Like to sip the lime-a-ritas and the sisco
| Нравится пить лайм-а-ритас и сиско
|
| I hopped my ass on the 101 and headed north
| Я запрыгнул на 101 и направился на север
|
| And when I hit the hill I found what I was looking for
| И когда я попал в гору, я нашел то, что искал
|
| I’m feeling like a leprechaun with a pot of gold
| Я чувствую себя лепреконом с горшком золота
|
| Bags of the gas yeah the Colonel got a soul
| Мешки с газом, да, у полковника есть душа
|
| I fly a bitch from the A with 100 racks
| Я лечу суку из А со 100 стойками
|
| Put her ass in a rental told her run it back
| Положил ей задницу в аренду, сказал ей бежать назад
|
| Fly another bitch in with 200 more
| Влететь еще одна сука с еще 200
|
| Welcome to California the State of gold
| Добро пожаловать в Калифорнию, штат золота
|
| Stay getting that work in California
| Продолжайте получать эту работу в Калифорнии
|
| And all the killers they show me love in California
| И все убийцы, которых они показывают мне, любят в Калифорнии.
|
| I flew a bitch from the A to California
| Я летел сука из А в Калифорнию
|
| And I be smoking on the best loud in California
| И я курю на лучшей громкости в Калифорнии
|
| Ayy California, oh California
| Ай, Калифорния, о, Калифорния
|
| I swear
| Клянусь
|
| I got to get back to that place to smoke on that Cali
| Я должен вернуться в то место, чтобы покурить на этой Кали
|
| Somebody fly me out to 'Frisco
| Кто-нибудь, отвезите меня во Фриско
|
| Oakland, San Jose, or Vallejo
| Окленд, Сан-Хосе или Вальехо
|
| Shout out to EPA, Sacramento
| Привет EPA, Сакраменто
|
| Where they keep a nigga laced with all the good smoke
| Где они держат ниггера, пропитанного хорошим дымом
|
| I wanna fly out to LA
| Я хочу улететь в Лос-Анджелес
|
| Meet a bad little honey with a pretty face
| Познакомьтесь с плохим медом с красивым лицом
|
| I wanna slide out to Inglewood
| Я хочу ускользнуть в Инглвуд
|
| Long Beach where it feels good
| Лонг-Бич, где хорошо
|
| Compton where the hell you at
| Комптон, где ты, черт возьми?
|
| Show me love we be looking for the loud packs
| Покажи мне любовь, мы ищем громкие стаи
|
| Shout out to South Central, shout out to Watts
| Кричи Южному Централу, кричи Уоттсу
|
| Where the killers always got my back
| Где убийцы всегда меня поддерживали
|
| I wanna chill out in Fresno (Stockton)
| Я хочу расслабиться во Фресно (Стоктон)
|
| I wanna go to San Diego
| Я хочу поехать в Сан-Диего
|
| I got to get back to that place to smoke on that Cali | Я должен вернуться в то место, чтобы покурить на этой Кали |