| Vurun Beni Öldürün (оригинал) | Стреляйте, Убивайте Меня. (перевод) |
|---|---|
| Tersine dönmeden dünyanın çarkı | Колесо мира без реверса |
| Kalmadan yaşamanın ölümden farkı | Разница между жизнью без пребывания и смертью |
| İstemem ben böyle rezil hayatı | Я не хочу такой позорной жизни |
| Vurun vurun vurun beni öldürün | ударил ударил ударил меня |
| Bir yanda vefasız terk edenler var | С одной стороны, есть те, кто уходит нелояльными |
| Bir yanda zulmedip inletenler var | С одной стороны, есть те, кто преследует и стенает. |
| Artık yaşamanın ne anlamı var | Какой смысл жить дальше |
| Vurun vurun vurun beni öldürün | ударил ударил ударил меня |
| İnanmam kaderi kullar yaratmış | Я не верю, слуги создали судьбу |
| Bütün suçlarını kadere atmış | Он бросил все свои преступления судьбе |
| İnsan insanlıktan pay alamamış | Человек не получил долю человечества |
| Vurun vurun vurun beni öldürün… | Хит-хит-хит, убей меня... |
