| Sevgilim Var Gurbette (оригинал) | Sevgilim Var Gurbette (перевод) |
|---|---|
| Sevgilim var gurbette | у меня есть девушка за границей |
| Onu sevdim İzmir’de | Я любил его в Измире |
| Acı tatlı günleri | горько-сладкие дни |
| Yaşadım ben İzmir’de | Я жил в Измире |
| Acı tatlı günleri | горько-сладкие дни |
| Yaşadım hep birlikte | я жил вместе |
| Olsa elinde zehir | Яд в твоей руке |
| Bade diye içilir | Он пьян, как велено |
| Öyle sevdalıyız ki | мы так влюблены |
| Söylenenler vız gelir | То, что сказано, отменяется |
| Öyle sevdalıyız ki | мы так влюблены |
| Söylenenler boş gelir | То, что сказано, пусто |
| Yazılmış kaderime onu | Это написано в моей судьбе |
| Görmek çeşme'de | увидеть у фонтана |
| Adaklarım var benim | у меня есть обеты |
| Gelin gitsem İzmir’e | Приходи, если я поеду в Измир |
| Adaklarım var benim | у меня есть обеты |
| Gelin gitsem İzmir’e | Приходи, если я поеду в Измир |
| Olsa linde zehir | Линде яд, хотя |
| Bade diy içilir | велел выпить |
| Olsa elinde zehir | Яд в твоей руке |
| Bade diye içilir | Он пьян, как велено |
